Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 7:17 - Papiamentu Bible 2013

17 Mi ta alabá SEÑOR, pasobra E ta hustu, kanta gloria na nòmber di SEÑOR, Esun Altísimo!

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

17 Mi ta alabá SEÑOR, pasobra E ta hustu, kanta gloria na nòmber di SEÑOR, Esun Altísimo!

Gade chapit la Kopi




Salmo 7:17
19 Referans Kwoze  

keda kontentu pa bo via i grita di legria, mi ke kanta gloria di bo nòmber, Dios Altísimo.


SEÑOR a revelá su salbashon, su hustisia na tur pueblo,


Su aktuashon ta sublime, glorioso, su hustisia ta dura pa semper.


Despues ku e tempu stipulá a pasa, ami, Nebukadnèsar, a hisa kara wak shelu i mi a haña mi sintí bèk. E ora ei mi a alabá e Dios Altísimo i mi a duna gloria na Esun ku lo t'ei pa semper. Su reinado lo dura te den eternidat i lo ta pa tur generashon.


Enkambio Abo, SEÑOR, Bo ta pa semper elevá.


Lo mi n' tin boka pa kanta bo hustisia i pa alabá Bo henter dia.


Pero Esun Altísimo no ta biba den kas trahá pa man di hende, manera e profeta ta bisa:


Manchá di sanger mi ta — Dios, libra mi, (o Dios, Abo, mi Salbador) anto mi lenga lo gaba bo hustisia.


nan lo gaba bo bondat inmenso i nan lo hubilá bo hustisia.


Ta dushi pa alabá SEÑOR, pa kanta gloria di bo nòmber, o Altísimo;


Lo saka bo for di komunidat, lo bo biba huntu ku bestia den mondi, lo duna bo yerba kome manera ta duna baka i serena lo kai riba bo durante shete temporada largu, te ora bo rekonosé ku Dios Altísimo tin poder riba reino di hende i ku E ta duna esun ku E ke poder pa reina.


Esaki ta sentensia di e angelnan santu, desishon di e guardiannan, pa tur hende rekonosé ku e Dios Altísimo tin poder riba reinado di hende i ta duna esun ku E ke poder pa reina. Asta esun di mas humilde den bista di hende E por pone na kabes di un nashon.”


Asin'ei Dios ker a venga morto kruel di e setenta yunan di Yerubaal. E ker a laga nan ruman Abimelèk i e habitantenan di Shikem, ku a yuda mata e rumannan, paga pa e krímen.


Tambe Dios a laga e habitantenan di Shikem paga pa tur e kosnan malu ku nan a hasi. Asin'ei e maldishon di Yotam, yu di Yerubaal, a kai riba nan.


Laga e konsekuensianan ta pa kuenta di Yoab i henter su famia: laga pa semper tin den su kas hende ku ta sufri di drep, di lepra òf hende mankaron, òf hende ku ta muri un morto kruel òf hende ku ta sufri di hamber.’


SEÑOR laga kulpa di nan morto kai riba e mes, pasobra sin mi tata tabata sa, Yoab a hinka dos hòmber mata. Tur dos tabata mas honrado i mas bon kuné: Abner, yu di Ner, komandante di ehérsito di Israel i Amasa, yu di Yètèr, komandante di ehérsito di Huda.


Yobe karbon sendé riba nan, laga nan kai den buraku, ku nunka mas nan no por sali fo'i dje.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite