Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 39:12 - Papiamentu Bible 2013

12 SEÑOR, skucha mi orashon, hasi kaso di mi gritu di ousilio; no keda surdu pa mi kehonan. Mi no ta un wéspet serka Bo? Ta serka Bo mi ta biba, manera ántes ayá tur mi grandinan.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 SEÑOR, skucha mi orashon, hasi kaso di mi gritu di ousilio; no keda surdu pa mi kehonan. Mi no ta un wéspet serka Bo? Ta serka Bo mi ta biba, manera ántes ayá tur mi grandinan.

Gade chapit la Kopi




Salmo 39:12
19 Referans Kwoze  

Rumannan stimá, mi ke hasi e siguiente apelashon na boso ku ta strañero i bishitante den e mundu akí: No entregá boso na pashon baho ku semper ta na guera ku hende su alma.


Den fe nan tur a muri sin haña loke Dios a primintí nan. Pero esei nan a mira for djaleu i nan a keda kontentu kuné. Nan a rekonosé ku na mundu nan tabata strañero i habitante pasahero.


Mi ta un peregrino riba mundu, no skonde bo mandatonan pa mi.


No por bende un tera nunka definitivamente, pasobra e tera ta pertenesé na Mi, i boso ta biba serka Mi manera strañero ku djis por hasi uso di e pais.


Yakob a kontest'é: ‘Mi tin 130 aña ta bai di un lugá pa otro, komo strañero. Den e poko tempu ei mi a pasa den hopi kos. I ainda mi no a alkansá e kantidat di aña ku mi antepasadonan a biba komo strañero.’


Boso ta yama Dios boso Tata; E ta Esun ku ta husga tur hende di akuerdo ku loke nan hasi, sin tuma parti pa niun. P'esei sòru biba ku temor p'E, tanten boso ta riba e mundu akí komo strañero!


Kuantu be mi a dualu, Abo so a hiba kuenta di esei. Bo ta tuma nota di mi lágrimanan; Bo no a skibi nan den bo buki?


Bo sa, SEÑOR, ku nos ta strañero, hende sin paradero, meskos ku nos antepasadonan. Nos bida aki na mundu ta manera un sombra, sin seguridat.


‘Bai bèk i partisipá Ezekías, rei di mi pueblo, ku SEÑOR, Dios di su antepasado David, ta bisa: “Mi a skucha bo orashon i mira bo lágrimanan; p'esei Mi ta kura bo i denter di tres dia bo por bai tèmpel di SEÑOR.


Durante su bida na mundu El a resa i supliká Dios, ku por a salb'É for di morto, bou di gritu i yoramentu. I Dios a skuch'É pasobra El a someté su mes na Dios.


Ora morto a shorotá mi ku kabuya, ansha di graf a drenta mi i benout 'i doló a kohe mi,


Mi amigunan ta trata mi ku despresio, miéntras mi ta yora na Dios.


Podisé SEÑOR por mira mi mizeria i manda bendishon pa mi na lugá di e maldishonnan ku mi ta tende awe.’


P'esei antó semper nos tin hopi kurashi. Nos sa ku miéntras nos ta biba den e kurpa akí, nos ta leu for di kas di Señor,


SEÑOR, skucha mi orashon, laga mi gritu yega serka Bo.


Bo mandamentunan a bira mi kansion, den mi lugá di destiero.


Abraham a keda biba hopi tempu komo strañero den pais di e filisteonan.


I tur esei Bo ta hasi ku un hende ku ta garna manera kos putrí, ta gasta manera paña ku mòt a kome.


Ai, tur nos dianan ta kaba bou 'i bo ira, nos añanan ta pasa: un rosea!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite