Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 36:4 - Papiamentu Bible 2013

4 Drumí na kama e ta studia maldat, su pia ta pegá den mal kaminda, e n' ta ria pa hasi kos malu.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 Drumí na kama e ta studia maldat, su pia ta pegá den mal kaminda, e n' ta ria pa hasi kos malu.

Gade chapit la Kopi




Salmo 36:4
24 Referans Kwoze  

Ai di boso, ku den soño ta studia i plania maldat, pa ora di dia habri boso lag'é bira realidat, pasobra tòg boso tin poder.


Ta te ora nan kousa mizeria, nan por drumi trankil. Nan ta keda lantá, tanten nan no a hasi ningun hende daño.


Stima otro sinseramente. Odia maldat i pega boso kurason na loke ta bon.


Kontinuamente Mi tabata saka man p'e pueblo akí, pero e hendenan nesio akí ta kabesura. Nan ta hasi nan kièr i ta kana den mal kaminda.


Mi sa tur kos ku boso ta hasi. Mi sa di boso esfuerso i boso perseveransia. Mi sa ku boso no por soportá mal hende. Boso a pone e hendenan ku a pretendé di ta apòstel, pero no ta, na prueba, i boso a deskubrí ku ta gañadó nan ta.


Odia maldat, si boso stima SEÑOR. E ta warda bida di esnan ku ta siguiÉ, E ta salba nan fo'i gara di mal hende.


Nan sa muchu bon ku Dios a bisa ku hende asina meresé morto, sinembargo no solamente nan mes ta hasi asina, sino nan ta bai di akuerdo pa otro hende tambe hasi meskos.


Su manisé algun hudiu a traha un kòmplòt. Nan a hasi un huramentu ku nan no ta kome ni bebe te ora nan mata Pablo.


Mainta trempan tur e saserdotenan importante i e ansianonan a reuní pa plania morto di Hesus.


SEÑOR n' bisa bo kaba, o hende, loke ta bon? I awor kiko SEÑOR ta eksigí di bo? Esaki so: praktiká hustisia, stima fieldat i konsultá Dios den tur kos.


Odia loke ta malu, stima loke ta bon i bolbe trese hustisia den korte. Podisé e ora ei SEÑOR, Dios Soberano, lo tene mizerikòrdia ku esnan ku a sobra ainda di pueblo di Jozef.


M'a skucha nan ku atenshon, pero loke nan ta bisa no ta klòp. Niun hende no tin duele di nada, niun hende no ta puntra su mes: ‘Kiko m'a hasi?’ Tur hende ta hasi loke nan kièr, manera kabai ku ta kore drenta bataya.


SEÑOR a bisa su pueblo: ‘Ora boso ta pará na un krusada, wak bon i puntra kon a bai den pasado, kua ta e bon kaminda. Si boso siguié, boso lo biba trankil.’ Pero nan a rospondé; ‘Nò, nos no ta hasié!’


E siguiente dichonan tambe ta di hende sabí. No ta bon pa diskriminá niun hende ora tin kaso sivil.


Bo gusta maldat mas ku bondat, engaño mas ku honrades.


Esnan ku ke kita mi bida a pone un trampa pa mi; esnan ku ke mi malu tur ta bisa ku nan ke kousa mi un desgrasia, henter dia nan ta plania traishon.


ki ta para antó pa hende, baho i korupto, ku ta hasi malu manera nada.


Nèt e ora ei Haman a yega riba plenchi di palasio pa e pidi rei pa laga kologá Mordekai na e palu di horka ku el a lanta p'e. Rei a puntra: ‘Ken ta riba plenchi?’ E funshonarionan a kontestá:


E ora ei su kasá Zèrèsh i tur su amigunan a bis'é: ‘Laga traha un palu di 25 meter altu i mañan mainta trempan bo ta pidi rei pa laga kologá Mordekai na dje. Despues bo por bai kome kontentu ku rei.’ Haman a gusta e idea i el a laga lanta e palu di horka.


Mesora Saul a manda su hendenan kas di David pa vigil'é i mat'é su manisé. Pero Mikal, kasá di David, a pon'é na altura i a bis'é: ‘Si bo no hui awe nochi, bo ta morto mañan.’


Pasobra ta riba violensia so nan ta pensa; palabra bon no sa sali for di nan boka.


‘Esta bobo mi pueblo ta,’ SEÑOR ta bisa, ‘nan no sa ken Mi ta; nan ta mucha kabes duru, sin tinu. Nan ta vèrsá den maldat, pero bobo den bondat.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite