Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 27:1 - Papiamentu Bible 2013

1 SEÑOR ta mi lus i salbashon, di ken lo mi tin miedu? SEÑOR ta fortalesa di mi bida, pa ken lo mi tembla?

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 SEÑOR ta mi lus i salbashon, di ken lo mi tin miedu? SEÑOR ta fortalesa di mi bida, pa ken lo mi tembla?

Gade chapit la Kopi




Salmo 27:1
45 Referans Kwoze  

P'esei nos por bisa ku konfiansa: ‘Señor ta yuda mi; p'esei mi n' tin miedu. Anto kiko hende por hasi mi?’


SEÑOR ta ku mi, p'esei mi n' tin miedu, anto kiko hende por hasi mi?


SEÑOR ta duna mi forsa, p'E mi ta kanta, t'E a duna mi salbashon. E ta mi Dios, E mi ke gaba. Ta Dios di mi tata, E mi ta honra.


pero Señor a bisa mi: ‘E grasia ku Mi ta duna bo ta sufisiente, pasobra den bo debilidat mi poder ta sali mas na kla.’ P'esei antó mi ta broma mas ainda ku mi debilidat, pasobra asina Kristu su forsa ta manifestá den mi.


SEÑOR ta un solo, un eskudo: Dios ta duna su fabor i honor. SEÑOR no ta nenga su biennan na hende di kondukta sinsero.


P'esei kiko mas nos por bisa? Si Dios ta na nos fabor, ken por ta kontra nos?


Durante fiesta di Ramada Hesus a bolbe dirigí palabra na e hendenan: ‘Ami ta é lus pa mundu. Esun ku sigui Mi no ta kana nunka den skuridat, ma l'e tin lus ku ta duna bida.’


Mira kon Dios a salba mi, tur mi konfiansa ta den djE, mi n' tin miedu: SEÑOR Dios ta mi forsa, mi refugio. E mes t'Esun ku a salba mi.’


Mi ta yen di goso pa SEÑOR, mi ta rebosá di alegria den mi Dios. El a bisti mi paña di su yudansa na mi kurpa, El a lora mi den mantel di su salbashon. Mi ta kontentu di mi alma manera brùidehòm ku ta bisti korona di fiesta, manera brùit ku ta dòrna su kurpa ku hoya.


E so ta mi baranka i salbashon, mi fòrti — nunka lo mi no tambaliá!


SEÑOR, bèrdat, Bo ta sende mi lampi, mi Dios ta kambia skuridat pa mi na lus.


tempu E tabata iluminá mi ku su lus i mi por a kana trankil den skuridat.


Mi por enfrentá tur kos pa medio di Esun ku ta duna mi forsa.


Mi t'alabá bo pasobra B'a skucha mi, pasobra B'a manda mi salbashon.


Mare palabranan for di mi boka i e pensamentunan di mi kurason por ta agradabel na Bo, SEÑOR, mi Baranka i Salbador!


E siudat no tin mester di lus di solo, ni di luna, pasobra splendor di Dios ta ilumin'é i e Lamchi ta su lampi.


E so ta mi baranka i salbashon, mi fòrti — nunka lo mi no tambaliá!


Pero pa boso ku tin rèspèt di Mi, solo lo sali; solo lo trese hustisia i tur kos lo drecha atrobe. E ora ei boso lo sali ta bula bula, manera bisé ku tabata será den stal.


Bini, pueblo di Yakob, ban kana den lus di SEÑOR.


Biba SEÑOR! Bendishoná ta mi Baranka, altu elevá ta e Dios ku a salba mi;


Lo no tin anochi mas i e habitantenan di e siudat no tin mester mas di lus di un lampi òf di solo, pasobra Señor Dios lo ta nan lus i nan lo goberná manera rei te den tur eternidat.


E lus berdadero ku ta lusa tur hende, tabata biniendo na mundu.


Nan a grita duru: ‘Salbashon ta bini di nos Dios ku ta sintá riba e trono, i di e Lamchi.’


Pasobra ku mi mes wowo mi a mira e salbashon,


Serka SEÑOR mi ta buska mi refugio. Ki mishi anto boso bisa mi: ‘Hui manera para bai den seru.


Viktoria ta bini di SEÑOR. Bo bendishon baha riba bo pueblo!


Tur hende lo mira e salbashon, ku ta bini di Dios.


Hesus a bisa nan: ‘Pakiko boso tin tantu miedu asina? Esta poko fe boso tin!’ El a lanta i a papia severamente ku bientu i laman. A reina un silensio profundo.


Nan lo bisa di Mi: “Ta serka SEÑOR so viktoria i poder ta reina.” ’ Tur ku a rebeldiá kontra SEÑOR lo bini bèk serka djE, yen di bèrgwensa.


Abo, mi Dios, ta mi refugio, di kon B'a bandoná mi? Di kon mi ta kana tur tristu, hostigá pa mi enemigu?


No tene miedu di nan. Keda kòrda loke SEÑOR, boso Dios, a hasi ku fárao i ku henter Egipto.


No laga nan spanta boso, pasobra SEÑOR, boso Dios, ta serka boso, un Dios grandi i temibel.


Sí, ku Bo mi ta bula drenta un trupa armá, huntu ku mi Dios mi ta bula muraya.


Pero SEÑOR ta pará band'i mi, un héroe ku ta bringa pa mi. P'esei ta mi persiguidónan mes ta trompeká, sin por hasi nada. Nan plannan ta frakasá, nan ta keda tur brongosá, ku un bèrgwensa ku nunka mas nan no ta lubidá.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite