Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 23:4 - Papiamentu Bible 2013

4 Maske mi pasa den e klof di mas skur, mi n' tin miedu di nada: Abo t'ei ku bo garoti i bastòn, ta nan ta mi amparo.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 Maske mi pasa den e klof di mas skur, mi n' tin miedu di nada: Abo t'ei ku bo garoti i bastòn, ta nan ta mi amparo.

Gade chapit la Kopi




Salmo 23:4
26 Referans Kwoze  

No tene miedu, pasobra Mi ta ku bo, no wak asina spantá, pasobra Ami ta bo Dios. Mi ta duna bo forsa, yuda bo, sostené bo ku mi man viktorioso.


SEÑOR ta ku mi, p'esei mi n' tin miedu, anto kiko hende por hasi mi?


Kada be ku mi haña mi den peliger Bo ta mantené mi na bida; Bo ta hisa man kontra furor di enemigu, bo man drechi ta duna mi salbashon.


Mi no tin miedu ni di dies mil enemigu ku sera nan fila rònt di mi.


lo e bria pa esnan ku ta biba den tiniebla i sombra di morto; lo e guia nos p'e kaminda di pas.’


SEÑOR, tuma bo garoti di wardador i mustra bo pueblo e kaminda; protegé nan manera bo propio trupa, duna nan un kaminda di skonde den boskenan riba seru di Karmel i duna nan kuminda na abundansia na Bashan i Guilead, manera ántes.


SEÑOR di universo — E ta ku nos. Dios di Yakob ta un fòrti pa nos.


i siña nan kumpli ku tur loke Mi a manda boso. I sa ku Mi ta ku boso tur dia, te na fin di mundu.’


‘Mira, un bírgen lo sali na estado i duna lus na un yu hòmber. Lo yam'É “Emanuel”, loke ta nifiká “Dios ku nos”.’


Señor sea ku bo den profundidat di bo ser; su grasia sea ku boso tur!


Nan no a puntra nan mes: “Unda SEÑOR a keda? E SEÑOR ku a saka nos for di Egipto, ku a guia nos pasa desierto, e pais ei sin awa, kòrtá pa abismonan, un teritorio asina seku i peligroso, ku niun hende no ta krus'é ni bib'aden.”


Tòg Bo a garna nos meimei di chakalnan i Bo a laga nos atras den skuridat di mas teribel.


Te ora ku nan spanta di miedu pasobra Dios ta ku su fielnan.


Mare skuridat di abismo di morto por poderá di dje numa, nubianan pretu hala sera riba dje i sukú torment'é.


E ora ei mi a kibra mi garoti ‘Kariño’ na dos, pa di e manera ei mi kibra tambe e aliansa ku SEÑOR a sera ku tur pueblo.


For di Sion SEÑOR lo entregá bo e bastòn, señal di bo poder: manda te den tera di enemigu.


Pa nan lus di dia ta skuridat, kosnan hororoso den anochi ta nan kompinchi.


T'esaki SEÑOR soberano ta bisa: ‘Den e tempu ei dies hòmber salí for di pueblonan ku diferente idioma, lo dal man tene un hòmber hudiu na su paña i bis'é: “Nos ke bai ku bo, pasobra nos a tende ku Dios ta serka boso.” ’


Despues mi a kibra mi otro garoti, ‘Union’, na dos. Asina mi a kibra e fraternidat entre Huda i Israel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite