Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 22:26 - Papiamentu Bible 2013

26 Un dia pobernan lo kome te yena, esnan ku buska SEÑOR lo alab'É; nan kurason sea pa semper kontentu!

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

26 Un dia pobernan lo kome te yena, esnan ku buska SEÑOR lo alab'É; nan kurason sea pa semper kontentu!

Gade chapit la Kopi




Salmo 22:26
15 Referans Kwoze  

Ripará, humildenan, i legra; boso ku ta buska Dios, boso kurason por kohe ánimo.


P'esei, skucha loke Ami, SEÑOR boso Dios, ta anunsiá: Miéntras boso ta muri di hamber, mi sirbidónan sí lo tin kuminda na abundansia. Miéntras boso ta muri di set, mi sirbidónan sí lo tin ko'i bebe. Miéntras boso ta yen di bèrgwensa, mi sirbidónan lo grita di alegria.


Mare esnan ku ta buska Bo por gosa i alegrá den Bo; laga esun ku deseá pa Bo salb'é bisa: ‘SEÑOR ta grandi!’


Riba seru di Sion SEÑOR soberano ta pone un komementu pa tur pueblo: kuminda sabroso i biña ekskisito, karni di mas fini, biña ku añanan a hecha.


ma es ku bebe for di e awa ku Ami dun'é, lo no haña set nunka mas. E awa ku Ami dun'é lo bira manera un fuente di awa ku ta brota i kore pa duna bida eterno.’


Hende ku set El a duna di bebe, hende ku hamber El a kolma ku su biennan.


E ora ei David a alabá SEÑOR, dilanti di henter e pueblo ku a bini huntu. El a bisa: ‘Alabá Bo ta SEÑOR, Dios di nos antepasado Israel, den tur siglo di siglonan.


Mi no a tene bo hustisia sekreto, mi a konta bo fieldat i salbashon; mi no a skonde bo bondat i bèrdat den gran reunion di bo fielnan.


Laga alabansa ta bo ofrenda na Dios. Si bo a hasi un promesa na Altísimo, mira pa bo kumpli kuné.


Lo mi kumpli ku tur mi promesanan, ku mi a hasi na SEÑOR, ora henter su pueblo ta presente.


Lo mi kumpli ku tur e promesanan ku mi a hasi na SEÑOR, ora henter su pueblo ta presente


E ora ei riba òrdu di SEÑOR e piská a skupi Yonas bèk riba tera.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite