Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 19:11 - Papiamentu Bible 2013

11 Bo sirbidó ta laga nan spièrt'é; obedesé nan, sí, ta paga!

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

11 Bo sirbidó ta laga nan spièrt'é; obedesé nan, sí, ta paga!

Gade chapit la Kopi




Salmo 19:11
25 Referans Kwoze  

Paga tinu anto pa boso no pèrdè loke nos a traha p'e, ma sòru pa boso risibí boso rekompensá kompleto.


Mi ta warda bo palabra den mi alma, pa mi no peka kontra Bo.


Sinembargo esun ku no lubidá loke el a tende, pero ta kumpli ku i fiha su bista riba e lei perfekto ku ta duna libertat, ta haña bendishon di Dios den loke e ta hasi.


Kaminda profeta n' ta haña revelashon, e pueblo ta bira pa su kuenta, felis e pueblo ku ta kumpli ku lei di Dios!


Asina bo dunamentu ta keda sekreto i bo Tata ku ta mira loke ta sekreto lo rekompensá bo.


Mi a tende un stèm bisa for di shelu: ‘Skibi, felis esnan ku for di awor akí muri den union ku Señor.’ ‘Sí,’ Spiritu di Dios ta bisa, ‘nan lo sosegá di nan matamentu di kurpa, pasobra fruta di nan trabou ta kompañá nan.’


P'e e deshonra ku Kristu mester a pasa, tabata un rikesa mas grandi ku e tesoronan di Egipto. E tabata fiha su bista riba e rekompensa di den futuro.


Nos ke ekshortá boso, rumannan, pa hasi lo siguiente: koregí esnan ku ta indisipliná, kurashá esnan ku ta desanimá, yuda esnan ku ta débil i tene pasenshi ku tur hende.


Ora Huan a mira ku hopi fariseo i saduseo tabata bini serka dje pa batisá, el a bisa nan: ‘Rasa di kolebra, ken a atvertí boso pa boso hui pa e huisio benidero di Dios?


Mi no ta skibi esaki pa pone boso kara na bèrgwensa, pero pa instruí boso manera mi yunan stimá.


P'esei sea alerta i sigui kòrda kon, ku awa na wowo, pa tres aña largu di dia i anochi ami a siña kada un di boso.


pa asina hende no ripará ku bo ta yuna. Solamente bo Tata, ku ta den skondí, lo mira; i bo Tata ku ta mira loke bo ta hasí na skondí, lo rekompensá bo.


Ganashi di hende ku no tin Dios, ta engañoso, es ku sembra hustisia ta kosechá un suèldu duradero.


Den tur kaso ku boso rumannan, huesnan di den siudat, presentá boso, sea ta trata asesinato òf matamentu, òf splikashon di lei ku su mandamentunan, su instrukshonnan òf su dekretonan, boso mester konsehá nan seriamente, pa nan no bira kulpabel den bista di Dios. Si boso no trata asina, boso tambe lo ta kulpabel i Dios lo rabia ku boso meskos ku lo E rabia ku nan.


Ma abo, ora bo ta bai resa, drenta bo kamber sera porta i resa na bo Tata, ku ta den e lugá sekreto akí, i bo Tata ku ta mira loke bo ta hasi den skondí lo rekompensá bo.


Lei for di bo boka bal mi mas ku mil plaka di oro i plata.


Esta dushi, e smak di bo promesa, mas ku miel den mi boka!


asina sigur sabiduria lo ta pa bo alma: busk'é i lo bo tin un futuro i bo speransa lo no keda destruí.


El a bisa: ‘Yena bo barika kuné, hende. Laga bo kurpa apsorbé e ròl akí.’ Mi a kome e ròl; e tabata smak dushi manera miel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite