Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 18:45 - Papiamentu Bible 2013

45 e strañeronan ta pèrdè kurashi, ta sali fo'i nan fòrtinan tur na temblamentu.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

45 e strañeronan ta pèrdè kurashi, ta sali fo'i nan fòrtinan tur na temblamentu.

Gade chapit la Kopi




Salmo 18:45
9 Referans Kwoze  

Nan lo lembe tera manera kolebra, manera bestia ku ta lastra riba suela. Nan lo sali temblando fo'i nan hòl, yen di miedu i ansha pa Bo, SEÑOR, nos Dios.


I nan tabata grita e seru- i barankanan: ‘Kai riba nos i skonde nos pa wowo di Esun sintá riba e trono i pa rabia di e Lamchi!


Ora solo sali ku su kalor sofokante, e ta kima e matanan; e flornan ta marchitá i nan bunitesa ta kaba na nada. Asina un hende riku ta disparsé, atendiendo su negoshinan.


Tera ta tristu i ta marchitá, mundu ta para tisgá i marchitá, tòpnan di mundu ta para seka.


Esta felis bo ta! Kua pueblo por midi su mes ku bo? Ta SEÑOR mes a liberá bo. E ta e eskudo ku ta protegé bo, E sabla ku ta laga abo triunfá. Enemigu lo gatia pa bo, i abo lo pone pia riba nan garganta.’


Tambe el a derotá e moabitanan, el a pone nan drumi abou i a midi nan ku un kordon: kada be e tabata midi dos midí pa laga mata i un midí pa keda na bida. Asina David a someté e moabitanan i a pone nan paga belasting.


Tambe el a lanta pòstnan militar den reino arameo di Damasko. For di e dia ei e arameonan tabata someté na David i nan mester a pag'é belasting. Asina SEÑOR a duna David viktoria unda ku el a bai bringa.


Bisa Dios: Kon tremendo ta bo obranan! Bo gran poder ta fòrsa bo enemigunan lora abou pa duna Bo homenahe.


Ma mi pueblo lo M'a kria ku manteka di trigo i yen'é ku stropi fo'i baranka.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite