Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 16:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Abo, SEÑOR, mi herensia, mi beker, lo Bo duna mi tur loke mi mester, Bo ta tene mi destino den bo man.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Abo, SEÑOR, mi herensia, mi beker, lo Bo duna mi tur loke mi mester, Bo ta tene mi destino den bo man.

Gade chapit la Kopi




Salmo 16:5
28 Referans Kwoze  

Maske mi kurpa i kurason por sukumbí Dios ta semper mi baranka, E ta mi poseshon, mi n' por pèrd'É.


SEÑOR, mi ta sklama na Bo, mi ta bisa Bo: ‘Bo ta mi refugio, Bo ta tur loke mi tin den mi bida.’


Mi ta bisa mi mes: ‘SEÑOR ta tur kos pa mi, p'esei mi ta pone mi speransa den djE.’


Bo ta drecha un mesa pa mi den bista di mi enemigu; Bo ta hunta mi kabes ku perfume, mi beker yen ta bash'afó.


Mi di: SEÑOR, mi porshon, esei ta: warda bo palabranan.


Pero e pueblo di Yakob El a skohe pa E mes: nan tabata su mes propiedat.


Lo Mi mantené bo desendensia pa semper, pa semper un di nan lo ta sintá riba bo trono.’


Esta diferente SEÑOR, e Tesoro di Israel, ta, t'E a traha tur kos; t'E a hasi pueblo di Israel su propiedat pa semper. ‘SEÑOR soberano’ ta su nòmber.


P'esei Mi ta dun'é un lugá meimei dje grandinan i l'e triunfá huntu ku poderosonan, pasobra el a entregá su bida te na morto i laga nan tum'é pa malbado, ora en realidat el a tuma piká di hopi hende riba su lomba i a boga pa pekadónan.’


Lo mi hisa e bokal di salbashon i invoká SEÑOR su nòmber.


Bo a dikta sentensia tur na mi fabor manera hues hustu, sintá riba bo trono.


Ta É Dios a alsa na un lugá di honor na su man drechi komo Guia i Salbador, pa kombertí e hendenan di Israel i pordoná nan piká.


SEÑOR a hura David, — i E n' ta hala su palabra atras —: ‘Lo Mi mira pa un di bo yunan bira susesor riba bo trono.


‘T'Ami a nombra mi rei riba Sion, mi seru sagrado.’


Pasobra Kristu mester reina te ora tur su enemigunan ta bou di su pia.


Bastòn di maldat no por pisa tera paternal di Dios su pueblo, pa su hendenan no saka man pa gara kos di maldat.


Riba pekadónan E ta yobe karbon sendé i suafel; un bientu kayente ta nan suerte.


No bebe burachi, pasobra biña ta pone hende pèrdè kabes, ma laga Spiritu Santu yena boso.


‘Ata mi sirbidor akí,’ SEÑOR ta bisa. ‘Mi ta sosten'é, M'a skoh'é, E ta e hende di mi kurason. M'a laga mi Spiritu baha riba dje p'e trese hustisia pa nashonnan.


Ta e mesun Hesus akí, Dios a lanta for di morto; nos tur ta testigu di esei.


E levitanan no tin tereno komo propiedat, manera e otro tribunan. Nan a haña e privilegio di sirbi SEÑOR manera El a primintí nan.


SEÑOR no a pone Yordan komo frontera entre nos i boso? Awèl boso, ku ta e tribunan di Ruben i Gad, no tin nada di aber ku SEÑOR.” Asina nan lo por a kita nos desendientenan di sirbi SEÑOR.


sino pa e ta testigu pa nos i pa boso, tambe pa nos i boso desendientenan, un prueba ku nos ta sirbi SEÑOR den su santuario ku nos sakrifisionan. Asin'ei boso desendientenan no por bisa esnan di nos despues ku nan no tin nada di aber ku SEÑOR.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite