Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 105:1 - Papiamentu Bible 2013

1 Alabá SEÑOR, invoká su nòmber, laga pueblonan tende di su obranan grandi!

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Alabá SEÑOR, invoká su nòmber, laga pueblonan tende di su obranan grandi!

Gade chapit la Kopi




Salmo 105:1
22 Referans Kwoze  

Ora e tempu ei yega boso lo bisa: ‘Ban gradisí SEÑOR, ban proklamá ta ken E ta; laga tur pueblo konosé su obranan, anunsiá ku su nòmber ta elevá riba tur sobrá.


Pasobra Skritura ta bisa: ‘Tur ku invoká nòmber di Señor lo ta salbá.’


Alabá SEÑOR komo E ta bon, pasobra su amor ta eterno!


Konta tur pueblo di su gloria, tur nashon di su gran maravianan,


Alabá SEÑOR komo E ta bon; pasobra su amor ta eterno!


At'é akinan awor ku pèrmit di e saserdotenan importante pa kohe tur hende ku invoká bo nòmber, prezu.’


P'esei mi ta duna e òrdu akí: Mester kap tur hende, no ta importá di kua pueblo, nashon òf idioma, ku riska papia sin mustra rèspèt pa e Dios di Shadrak, Meshak i Abed-Nego, na pida pida. Lo hasi di nan kas un ruina. Pasobra no tin ni un otro dios ku por salba hende di e manera ei.’


N' t'Abo a seka laman, awa di oséano grandi, i habri kaminda den laman hundu, pa bo pueblo liberá por a pasa?


P'esei nos ta gradisí Bo i nos ta alabá bo gloria.


na e iglesia di Dios na Korinte, na tur esnan yamá pa ta Dios su pueblo santu, na esnan ku ta pertenesé n'E den union ku Kristu-Hesus. E karta akí ta dirigí tambe na tur esnan ku tur kaminda ta invoká nòmber di nos Señor Hesu-Kristu, ku ta nan Señor i nos Señor.


I e ora ei tur hende ku invoká nòmber di SEÑOR lo keda salbá! Pasobra na Herusalèm, riba seru di Sion, ta haña refugio, manera SEÑOR a primintí. Esnan ku skapa ta esnan ku SEÑOR lo yama.


Moises i Aaron tabata su saserdote, Samuel un di esnan ku a yama su nòmber: nan a sklama na SEÑOR i El a kontestá nan.


Despues Salomon a bisa henter e pueblo ku a bini huntu: ‘Alabá SEÑOR, boso Dios, awor.’ E ora ei henter e pueblo reuní a alabá SEÑOR, e Dios di nan grandinan; nan a hinka rudia i a baha nan kabes te na suela pa SEÑOR i pa rei.


Pa semper mi ke kanta SEÑOR su fabornan, mi ke pa ún generashon tras di otro siña konosé bo fieldat fo'i mi boka.


e seis yu hòmbernan di Yedutun: Guedalías, Seri, Yeshaías, Hashabías, Matitías i Shimi. Nan tabata bou di guia di nan tata Yedutun. E mester a duna honor i alabansa na SEÑOR ku muzik di lira;


Huramentu no tin forsa kontra pueblo di Yakob, bruha no ta yuda kontra Israel. Awor ta tempu pa bisa di pueblo di Yakob, di Israel: “Wak kiko Dios a hasi pa nan!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite