Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Romanonan 8:26 - Papiamentu Bible 2013

26 Di e mesun manera Spiritu Santu ta bin yuda nos den nos debilidat, pasobra nos no sa kiko ta e kosnan ku nos mester resa p'e, manera debe ser. Pero Spiritu Santu mes ta intersedé pa nos ku suspiro, ku palabra no por ekspresá.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

26 Di e mesun manera Spiritu Santu ta bin yuda nos den nos debilidat, pasobra nos no sa kiko ta e kosnan ku nos mester resa p'e, manera debe ser. Pero Spiritu Santu mes ta intersedé pa nos ku suspiro, ku palabra no por ekspresá.

Gade chapit la Kopi




Romanonan 8:26
33 Referans Kwoze  

Pasobra no ta boso ta bisa nada e momento ei, ma ta Spiritu di boso Tata ta papia dor di boso.


Resa i pidi Dios su yudansa semper i na tur okashon, guiá pa Spiritu Santu. Den esei sea alerta, i resa sin deskurashá pa henter e pueblo santu.


I esaki ta e prueba ku boso ta yu: Dios a manda Spiritu di su Yu den nos kurason i e Spiritu akí ta sklama: ‘Abba, Tata!’


Lo Mi pidi Tata i lo E manda un otro pa yuda boso, ku lo keda pa semper huntu ku boso.


Pasobra pa medio di djE nos tur por yega serka Tata dor di e mesun Spiritu.


Pasobra e Spiritu ku Dios a duna boso no ta hasi boso katibu pa boso bolbe biba ku miedu. Nò, ta e Spiritu ku ta hasi boso yu adoptá di Dios; ta pa medio di djE nos ta sklama na Dios: ‘Abba, Tata!’


SEÑOR a skucha mi súplika, SEÑOR a aseptá mi orashon.


Nos tin un gransaserdote ku ta kapas di kompadesé di nos debilidatnan; E mes tabata poné na prueba den tur sentido, presisamente meskos ku nos. Pero E no a peka.


Te na ora boso pidiÉ mes, boso no ta haña tòg, pasobra boso ta pidi ku mal intenshon: boso ke dispidí loke boso haña pa satisfasé boso mal deseonan!


Nos ku ta fuerte den fe mester yuda esnan ku ta débil ku nan debilidat i no buska nos mes probecho.


Den ansha profundo, Hesus a resa ku mas fervor ainda; su sodó tabata kai riba suela manera gota di sanger.]


Pero lo Mi yena desendientenan di David i habitantenan di Herusalèm ku spiritu di bondat i di plegaria. Nan lo hisa nan bista na Mi pa motibu di esun ku nan a hinka mata i nan lo tene rou p'e, manera ta tene rou pa un úniko yu; nan lo yor'é amargamente manera ta yora pèrdida di un yu mayó.


Nos ku ta bibando den e tènt akí ainda, ta sigui suspirá bou di peso di aflikshon, pasobra nos no ke deshasí di nos kurpa terenal, pero nos ke bisti e bida selestial manera ta bisti un bistí, ya asina e bida selestial akí por kaba kompletamente ku loke ta mortal den nos.


SEÑOR, Bo ta skucha deseo di humildenan, duna nan balor, hasi kaso di nan.


Tanten nos ta biba den e tènt akí, nos ta suspirá i tin deseo pa bai biba bou di dak di nos kas den shelu.


Hesus a bisa nan: ‘Boso no sa loke boso ta pidi! Boso por bebe e kopa di sufrimentu ku Ami ta bai bebe?’ ‘Sí, nos por,’ nan a kontest'É.


Komo mi ta keha asina duru, mi kueru a kohe mi wesunan.


Sí, mi paden ta tur sobresaltá! Anto Abo, SEÑOR, — te ki dia?


Komo e mes tambe ta someté na debilidat humano, e por tin komprenshon pa hende ignorante i esnan ku a pèrdè kaminda.


Esta un hende mizerabel mi ta! Ken lo libra mi di e poder di morto ku ta obra den mi kurpa?


Mi ta morto kansá di grita, mi garganta a keda tur hers; mi wowo a bira skur skur di fiha riba mi Dios.


pa E tende kehamentu di hende na kadena, pa libra hende destiná pa muri;


Bisa nos kiko nos lo por bis'É? Nos sintí ta tapá i nos no tin nada di bisa.


Bo a tende ora mi a grita: ‘No sera bo orea! Skucha mi lamento i gritu di ousilio!’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite