Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Romanonan 2:7 - Papiamentu Bible 2013

7 Esnan ku ta sigui perseverá den loke ta bon i ta buska gloria, honor i bida ku no ta kaba nunka, Dios lo duna bida eterno.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 Esnan ku ta sigui perseverá den loke ta bon i ta buska gloria, honor i bida ku no ta kaba nunka, Dios lo duna bida eterno.

Gade chapit la Kopi




Romanonan 2:7
38 Referans Kwoze  

E simia ku a kai den bon tera, ta e hendenan ku ta skucha e palabra i ta risibié ku un kurason noble i bon. Nan ta tene duru na e palabra, perseverá i karga fruta.’


Pero awor Dios a hasi e bondat ei visibel pa medio di binida di nos Salbador Kristu-Hesus: T'É a kaba ku poder di morto i pa medio di e bon notisia El a pone bida inmortal sali na kla.


P'esei anto, rumannan stimá, para firme sin tambaliá, mira pa boso destaká semper den boso trabou pa Señor, pasobra boso sa ku e trabou ku boso ta hasi den union ku Señor, no ta enbano.


Pasobra e pago di piká ta morto, pero e regalo ku Dios ta duna ta bida eterno, ku nos por haña den nos Señor Kristu-Hesus.


Dios ker a laga nan konosé e rikesa glorioso ku e plan ei ta enserá pa tur pueblo. Esta ku Kristu ta den boso i ku t'E ta e speransa ku boso lo tuma parti na gloria di Dios.


Laga nos no kansa di hasi loke ta bon i si nos no deskurashá, na su debido tempu nos lo kosechá loke nos a sembra.


Mi ta konvensí ku sufrimentu ku nos ta pasa aden awor akí no ta di kompará ku e gloria ku Dios lo mustra nos.


Pero tur hende ku hasi bon lo haña gloria, honor i pas, esnan ku ta hudiu na promé lugá i esnan no hudiu tambe.


Konfia den SEÑOR, hasi bon, habitá tera i keda fiel.


Konfia den SEÑOR, sea fuerte, bo kurason tuma kurashi. Sí, konfia den SEÑOR!


Anto ata loke Kristu mes a primintí di duna nos: bida eterno.


I na mes momento E ker a mustra su gloria abundante, e gloria ku El a duna esnan ku El a prepará di antemano pa risibí su mizerikòrdia.


Boso ta gusta haña elogio di otro hende, ma boso no ta buska elogio di e úniko Dios; wèl ta kon boso por kere Mi antó?


Konfia SEÑOR i sigui su kaminda, anto lo E duna bo honor i lo hasi bo doño di e Tera; lo bo mira malechornan destruí.


Nan ta sigui nan kaminda; nan man limpi ta haña dia pa dia mas forsa.


Asina, despues di a warda ku pasenshi, Abraham a haña loke Dios a primintié.


Boso no mag bira floho, nò, boso mester tuma ehèmpel di esnan ku pa medio di fe i pasenshi ta haña loke Dios a primintí.


E ta laga hende pober na pas, no ta aseptá interes ni hasi ganashi brutu. E ta aten'é na mi leinan i no ta violá mi reglanan. E yu hòmber akí lo no muri pa maldat di su tata. E ta keda na bida sigur.


Wèl, esnan akí lo risibí kastigu eterno, ma e hendenan ku a biba bon ku Dios lo risibí bida eterno.’


Perseverá i boso lo salba boso alma.


Ya esun ku ta kosechá ta haña su pago i e ta huntando e kosecha, destiná pa bida eterno. Di e manera ei esun ku ta sembra i esun ku ta kosechá ta kontentu huntu!


Asina ta sosodé ku lantamentu for di morto: Loke dera ta pasa bai i loke lanta for di morto ta algu inkoruptibel.


Laga mi bisa boso un kos: loke ta puramente físiko, no por haña parti den reino di Dios: loke ta pasa bai, no por toka parti na loke ta inkoruptibel.


Grasia pa tur esnan ku ta stima nos Señor Hesu-Kristu ku un amor ku ta dura pa semper.


Honor i gloria na e Rei di tur siglo, na e Dios inmortal, invisibel i úniko! Amèn.


Pa poko tempu Bo a hasié ménos ku e angelnan, Bo a koron'é ku gloria i honor;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite