Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Revelashon 17:4 - Papiamentu Bible 2013

4 E muhé tabatin paña koló püs i kòrá kòrá bistí i dòrná ku hoya di oro, piedra presioso i pèrla. Den su man e tabatin un beker di oro, yen di kos repugnante i sushi, señal di su prostitushon.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 E muhé tabatin paña koló püs i kòrá kòrá bistí i dòrná ku hoya di oro, piedra presioso i pèrla. Den su man e tabatin un beker di oro, yen di kos repugnante i sushi, señal di su prostitushon.

Gade chapit la Kopi




Revelashon 17:4
22 Referans Kwoze  

‘Horibel, esta horibel! E siudat grandi ei, semper bistí na lenen fini, paña koló püs i kòrá kòrá, dòrná ku oro, piedra presioso i pèrla!


Un ten Babilonia tabata un beker di oro den man di SEÑOR. Ku su biña el a hasi henter mundu bira fuma; pueblonan a bebe i keda tur zonzá.


Hustu i konfiabel su huisionan ta; El a husga e gran prostituta, ku pa medio di su inmoralidat a hiba mundu na pèrdishon. El a tuma vengansa riba dje pa morto di su sirbidónan.’


nan karga di oro, plata, piedra presioso i pèrla, lenen fini i seda, tela koló püs i kòrá kòrá, tur e sortonan di palu ku ta hole dushi, i tur opheto di ivor, palu presioso, bròns, heru i marmer;


Su paña ta tur sushi na su mes sanger, e n' pensa niun momento ki' lo para di dje. Ta inkreibel e manera k'el a kai; no tin hende pa konsol'é. Awor e ta grita: ‘SEÑOR, mira mi mizeria, wak kon e enemigu a poderá di mi!’


Tras di e promé angel tabatin un di dos angel ta bula ku a bisa: ‘El a kai! E Bábel grandi, ku a hasi tur pueblo burachi ku e biña tèrko di su inmoralidat, a kai.’


Sinembargo e ta sirbi e dios di fòrtinan, un dios ku su antepasadonan no a konosé. E ta ofres'é oro, plata, piedra presioso i otro ophetonan di balor.


Mi ker a purifiká bo di bo impuresa i aktonan inmoral, pero bo no a laga purifiká bo; p'esei lo bo no bira puru promé ku Mi a baha mi rabia riba bo.


Laga e pòchi bashí para riba kandela te ora e bira kayente i e koper kuminsá bira kayente kayente, pa tur loke a pega aden dirti bai i e frus disparsé.


Den e pais tabatin asta hende hòmber ku tabata praktiká prostitushon na honor di e diosnan falsu. Nan tabata hasi e kosnan repugnante ei meskos ku e pueblonan ku SEÑOR a kore kuné pa e israelitanan a haña nan teranan.


SEÑOR ta bisa: ‘Dia Mi a haña bo hopi tempu pasá, Israel, tabata komo si fuera Mi a haña drùif den desierto. Dia Mi a mira bo antepasadonan, tabata komo si fuera Mi a deskubrí un figo ku a sali trempan, e promé fruta na un palu di figo. Pero ora nan a yega Baal-Peor, nan a dediká nan mes na práktikanan repugnante. Nan a bira mes repugnante ku e dios falsu ku nan tabata adorá.


ku Bo a duna nos pa medio di bo sirbidónan, e profetanan. Bo a spièrta nos ku e pais ku nos ta bai drenta i tuma poseshon di dje, ta korumpí dor di maldat di e pueblonan pagano ei. Ku nan práktikanan repugnante nan a hasi henter e pais impuru.


P'esei bisa e pueblo di Israel: “Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa: Boso ta sigui kustumber di boso antepasadonan? Boso ta hasi boso mes impuru pasobra boso ta infiel na Mi i ta adorá nan diosnan falsu repugnante.


Manase tabata hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. El a sigui ku e mesun práktikanan hororoso di e pueblonan ku SEÑOR a kore kuné pa e israelitanan haña nan tera.


Lo Mi sprengu boso ku awa puru, di manera ku boso ta bira puru. Lo Mi purifiká boso di tur boso impuresa i di tur boso diosnan falsu.


Aya boso por a mira nan diosnan falsu, trahá di palu i di piedra, di plata i di oro i ku mester keda rechasá.


No riba hende ku ta mata un bue pa Mi, pero alabes ta sakrifiká hende pa ofresé Mi, ku ta ofresé Mi un lamchi, pero alabes ta kibra garganta di un kachó. Nan ta trese ofrenda vegetal pa Mi i ofresé na mes momento sanger di porko. Nan ta kima sensia pa Mi i adorá diosnan falsu tambe. I nan ta pretendé ku nan ta sirbi Mi? Sigur no, na nan mes manera! Esta dushi nan ta pasa ku nan diosnan abominabel!


Bo tabata den Eden, e hardin di Dios. Bo pañanan tabata kubrí ku piedranan presioso: rubí, topas, yaspes koló bèrdè, turkesa, óniks, nefrit, safiro, garnafein i esmeralda. E prendanan ku bo tabatin bistí tabata di oro; dia a krea bo nan tabata poné kla.


Tampoko nan no a kombertí di matamentu i bruheria, ni di práktika inmoral i hòrtamentu.


E diesdos portanan tabata diesdos pèrla: kada porta tabata konsistí di un solo pèrla. E kayanan di siudat tabata di oro puru, transparente manera glas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite