Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbionan 31:9 - Papiamentu Bible 2013

9 Habri boka i husga honestamente; defendé derecho di hende pober i di esnan den nesesidat.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 Habri boka i husga honestamente; defendé derecho di hende pober i di esnan den nesesidat.

Gade chapit la Kopi




Proverbionan 31:9
30 Referans Kwoze  

Siña hasi bon: respetá derecho di hende, pone probechadó hasi loke ta drechi, duna wérfano su derecho, sali na defensa di biudanan.’


Ora boso ta dikta sentensia: no bai na fabor di e pober ni trata e riku mihó pasobra e ta riku. Boso mester dikta sentensia na un manera hustu.


E tempu ei mi a ordená nan: “Trata e kasonan ku por tin den pueblo i duna sentensia honesto, tambe ora ta trata di konflikto ku hende ku no ta israelita.


Ata loke SEÑOR ta bisa: “Hasi loke ta bon i hustu, i si a eksplotá un hende, boso mester salb'é for di gara di su opresor. Trata strañero, wérfano i biuda bon, no usa violensia kontra nan. Stòp di drama sanger di hende inosente na e lugá akí.


P'esei, mahestat, por fabor, skucha mi konseho: praktiká hustisia i no peka mas; pone un fin na maldat i yuda pobernan. Kisas asina lo bo sigui biba na pas i den trankilidat.”


‘Lo yega un tempu,’ SEÑOR ta bisa, ‘ku Mi ta laga un stèk legítimo spreit na e tronkon di famia di David, un rei ku lo reina ku sabiduria i lo mantené derecho i hustisia den e pais.


nan ta grandi i gordo. Nan krímennan no tin límite, hustisia ta mal pará serka nan: nan no ta sali pa wérfanonan ni defendé derecho di pobernan.


Bo gobernantenan ta rebelde, kompinchi di ladron. Tur gusta pa hende susha nan man i ta ansioso pa tuma sèn bou 'i mesa. Nan no ta trata wérfano ku hustisia i keho di biuda no ta importá nan.


Reinan ta detestá hasimentu di maldat, komo nan meta ta: goberná a base di hustisia.


pasobra mi tabata sali pa hende pober, ku tabata grita pidi ousilio i mi tabata yuda e mucha sin tata, ku no tabatin niun hende pa yud'é.


Mi a mira shelu habrí. A aparesé un kabai blanku, i Esun ku yama fidedigno i konfiabel i ku ta husga i lucha hustamente, tabata kor'é.


No husga segun aparensia, ma ku hustisia.’


‘T'esaki Ami, SEÑOR soberano, a bisa: “Husga ku honestidat i demostrá otro amor i kompashon.


Ora un rei sinta riba su trono pa husga, e ta sefta tur maldat ku su wowo.


Unabes rei di henter Israel, el a duna pueblo su derechi i a hasi hustisia.


Bo stima hustisia i ta odia maldat. P'esei Dios, bo Dios, a konsagrá Bo ku zeta, señal di alegria, mas ku tur bo kompañeronan.’


L'e duna hende humilde su derecho i dikta sentensia hustu pa pobernan di e pais. Su palabranan ta malatí pa suta tera, su rosea ta mata malbadonan.


Basha gritu di legria, mi yu Herusalèm, hubilá, mi yu Sion! Pasobra ata bo rei ta bini serka bo, E ta hustu i triunfante, E ta humilde, sintá riba un buriku, un buriku machu, di rasa puru.


Yonatan a papia na fabor di David i a bisa su tata: ‘Su mahestat no hasi malu ku bo sirbidó David, pasobra e no a hasi su mahestat nada. Al kontrario, tur loke el a hasi a kumbiní bo.


Pero Yonatan a kontestá su tata: ‘Pakiko e mester muri? Kiko el a hasi?’


Hende hustu ta tene kuenta ku derechi di hende pober, mal hende n' ta buska drechi.


Hasi hustisia na pober i wérfano, defendé hende den apuro i sin amparo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite