Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbionan 3:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Konfia den SEÑOR ku henter bo kurason i no sea tèrko.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Konfia den SEÑOR ku henter bo kurason i no sea tèrko.

Gade chapit la Kopi




Proverbionan 3:5
24 Referans Kwoze  

Pone bo bida den man di SEÑOR, konfia den djE: lo E aktua.


Es ku konfia den su mes, ta bobo, pero es ku anda ku sabiduria ta keda protegé.


Konfia den SEÑOR, hasi bon, habitá tera i keda fiel.


Mi pueblo, konfia semper den djE, deshogá bo kurason serka djE. Ta Dios, t'E ta nos refugio.


Mira kon Dios a salba mi, tur mi konfiansa ta den djE, mi n' tin miedu: SEÑOR Dios ta mi forsa, mi refugio. E mes t'Esun ku a salba mi.’


Warda trankil loke SEÑOR lo hasi, sigui sper'É: E ta yuda. No kunsumí ku un hende ku tin éksito, e hòmber ku ta traha ku intriga.


Stòp ku terkedat, respetá SEÑOR i bira lomba pa maldat.


SEÑOR, mi sa ku hende no ta kapas di komport'é manera mester ta, un hende mortal no por kana den bon direkshon.


Biba den harmonia ku otro. No sea orguyoso, pero hasi trabou humilde. No sea arogante.


Esnan ku ta konta ku SEÑOR ta manera Seru di Sion: nunka nan no ta tambaliá, nan ta firme sintá pa semper.


SEÑOR ta bisa lo siguiente: ‘Hende sabí no mester bende grandi ku su sabiduria, hende fuerte no mester broma ku su forsa, ni hende riku ku su rikesa.


Abo, sí abo, mi ke pa tende nan, pa bo konfia den SEÑOR.


Bon, suponé ku E mata mi, ku mi no tin niun chèns, tòg mi ke bai defendé mi inosensia personalmente serka djE.


No mata kurpa pa bira riku, usa bo sintí.


El a hasié pa nos ku a pone nos speransa den Kristu promé ku boso, alabá grandesa di Dios.


Ora ta poko dia so e nubia tabata keda para riba e tènt sagrado, nan tabata atené nan ora di lanta i ora di desarmá e kampamentu na e òrdu ei di SEÑOR.


Asina ta ku nos a yuna i resa na Dios pa e biahe i El a skucha nos orashon.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite