Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbionan 12:25 - Papiamentu Bible 2013

25 Sufrimentu ta deprimí hende, palabra amabel ta hasi hende kontentu.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

25 Sufrimentu ta deprimí hende, palabra amabel ta hasi hende kontentu.

Gade chapit la Kopi




Proverbionan 12:25
19 Referans Kwoze  

Palabra kariñoso ta e miel den kas di abeha, dushi pa alma i saludabel pa kurpa.


Kurason kontentu, kara kontentu, tristesa ta deprimí hende.


Legria ta kura bo, fèrdrit ta kaba ku bo.


SEÑOR Dios a duna mi un lenga ábil, ku sa kon papia pa animá hende desanimá. Tur mainta Señor ta laga mi spièrtá ku deseo pa tend'É. Anto mi ta skuch'É manera un alumno atento.


Ta dushi pa haña un kontesta korekto, i mas ainda ora e ta nèt na ora.


E ora ei SEÑOR a dirigí algun palabra kariñoso i di konsuelo na e angel, ku tabata papiando ku mi.


Palabra papiá pa loko ta hùrt hende profundamente, palabra na ora ta trese alivio.


Dushi di kòmbersashon k'un amigu ta sinseridat, e ta manera un masashi ku zeta kostoso i un pasatempu den un kamber ku perfume dushi di sensia ta pone hole dushi.


Mi alma, di kon bo ta flihí, i bo ta keha den mi? Konfia den Dios! Lo mi bolbe alab'É, mi Salbador i mi Dios!


Ora di malesa, ánimo ta tene hende riba pia, pero si un hende no tin ánimo, kon e ta hasi lant'ariba?


Un bon palabra na e momento eksakto, ta un apel di oro den un skalchi di plata.


Mi ta kana doblá, kabes abou, henter dia mi ta kana na luto.


Pa hende tristu tur dia ta malu, pa hende kontentu tur dia ta fiesta.


Ta bo so ta sinti bo tristesa kompletamente, meskos bo alegria: niun otro hende no por kompartié.


Hende hustu ta bon guia pa su próhimo, mal hende ta pon'é riba kaminda robes.


Wowo ku ta bria ta hasi kurason kontentu, bon notisia ta duna forsa nobo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite