Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Predikador 9:10 - Papiamentu Bible 2013

10 Hasi loke bo por hasi ku bo forsa, pasobra den e graf kaminda bo ta bai no tin trahamentu, ni planiamentu, ni konosementu, ni sabiduria.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 Hasi loke bo por hasi ku bo forsa, pasobra den e graf kaminda bo ta bai no tin trahamentu, ni planiamentu, ni konosementu, ni sabiduria.

Gade chapit la Kopi




Predikador 9:10
44 Referans Kwoze  

Hasi tur kos di henter boso kurason, komo si fuera ta pa Señor boso ta traha i no pa hende.


I probechá di kualke oportunidat ku presentá, pasobra nos ta biba den tempu malu.


Traha ku zelo i no hasi kos di floho; sirbi Señor ku un kurason ferviente.


Ningun morto no ta kòrda riba Bo. Ken ta alabá Bo den reino di morto?


Boso sa ku di tur e atletanan ku ta kore den un kareda, ta ún so ta bai ku e premio. Wèl, kore di moda ku boso ta gana e premio!


Sembra simia mainta i no sinta man krusá anochi, pasobra bo no sa nunka kua di e sembramentunan ta resultá mihó, e promé òf di dos, òf ku ta tur dos ta duna resultado.


Si boso buska Mi di henter boso kurason, boso ta haña Mi tambe.


Buska reino di Dios i buska pa hasi su boluntat promé i boso ta haña tur e sobrá kosnan akí aserka.


Pero danki na grasia di Dios mi ta e hende ku mi ta. E no a mustra mi su bondat enbano; al kontrario, mi a traha mas duru ku nan tur; no ami mes, pero Dios ku den su bondat a yuda mi.


Ta p'esei mi ta kore stret den direkshon di e meta final; mi no ta manera un bòksdó ku ta tira moketa pa loko.


Miéntras ta di dia ainda, nos mester sigui hasi trabou di Esun ku a manda Mi. Nochi ta bai sera i e ora ei niun hende no por traha.


Ma Hesus a bisa nan: ‘Mi kuminda ta: kumpli ku boluntat di Esun ku a manda Mi i kompletá e trabou ku El a enkargá Mi.


Ora nubianan ta kargá, nan ta basha áwaseru riba tera. Un palu por kai pa part'i nort òf pa part'i zùit, pero kaminda e kai, ei e ta keda bentá.


El a bisa den presensia di su koleganan i e sòldánan di ehérsito di Samaria: ‘Ta kiko e pobersitu hudiunan ei ta kere? Ku nan mes por hasi e trabou akí òf ku nan lo por ofresé sakrifisio atrobe? Nan ta kere ku nan por terminá e trabou den un dia? Òf ku nan por lanta e muraya ku e piedranan kimá ku nan a saka for di e ruina ei?’


Nos a sigui ku rekonstrukshon di e muraya i nos a yega na mitar di e altura nesesario, pasobra e pueblo tabata traha ku smak.


Buska di obedesé SEÑOR, boso Dios, di henter boso kurason, pone man na obra, traha e santuario pa SEÑOR Dios, pa por hiba e arka di aliansa di SEÑOR i e ophetonan sagrado di Dios e tèmpel ku lo traha na honor di SEÑOR.’


Ora Timoteo bini, sòru pa e sintié na kas serka boso; pasobra meskos ku mi, e tambe ta traha pa Señor.


sin bisa ningun hende loke Dios a pone den mi kurason pa hasi pa Herusalèm. Despues mi a sali den anochi huntu ku algun hòmber. E úniko bestia ku mi tabatin huntu ku mi tabata esun ku mi tabata kore riba dje.


Un bia mas David a dirigí su mes na Salomon i a bisa: ‘Sea disididu, tuma un kurashi i kuminsá traha, no tene miedu i no pèrdè ánimo, pasobra SEÑOR Dios, mi Dios, ta ku bo. Lo E no bira lomba pa bo, ni bandoná bo, lo E yuda bo te ora tur trabou na su tèmpel ta kla.


Kaleb a trata na pone e pueblo ku a kuminsá lanta kontra Moises, sera nan boka; el a bisa: ‘Nos por sali trankil bai konkistá e pais, nos por sigur!’


Tur su yunan hòmber i muhé, tabata purba konsol'é, pero e no ker a tende di nan; al kontrario e tabata yora su yu i tabata bisa: ‘Mi ta keda yora mi yu, te dia mi bolbe uni kuné den reino di morto.’


Ora e señalnan ei tuma lugá, hasi loke bo ta kere ku bo mester hasi, pasobra Dios ta ku bo.


Despues di a gosa plenamente di bida, hende malbado ta baha trankil pa sawaka.


‘Mi di: “Den flor di mi bida mi tin ku laga kai, pasa portanan di reino di morto i keda privá di mi sobrá añanan.”


promé ku mi bai e lugá sin regreso, e pais di tiniebla i sombra di morto,


e pais ku skuridat profundo, di abismo pretu i di káos, kaminda asta klaridat ta skur.’


No bisa: ‘Ai, bini bèk mañan, e ora ei mi ta duna bo e’, siendo bo tin e.


Nan a kontest'é: “Niun hende no a buska nos pa traha pa nan.” E ora ei el a bisa nan: “Boso tambe bai traha den mi hòfi.”


pasobra tempu tempu tabatin un angel di Señor ta baha den e tanki di awa i pone e awa move. E ora ei e promé hende malu ku baha den e tanki di awa, asina e awa move, tabata kura di kualke malesa ku e por tabatin.]


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite