Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numbernan 6:2 - Papiamentu Bible 2013

2 bisa e israelitanan: ‘Ora un hende hòmber òf muhé hasi e promesa di konsagrá su mes na SEÑOR komo nazireo,

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 bisa e israelitanan: ‘Ora un hende hòmber òf muhé hasi e promesa di konsagrá su mes na SEÑOR komo nazireo,

Gade chapit la Kopi




Numbernan 6:2
21 Referans Kwoze  

Pasobra enberdat lo bo sali na estado i lo bo haña un yu hòmber. No mag kòrta su kabei pasobra for di promé ku e nase lo e ta konsagrá na SEÑOR komo nazireo. Lo e kuminsá salba e israelitanan for di man di e filisteonan.’


Esaki ta karta di Pablo, sirbidó di Kristu-Hesus, ku Dios a yama pa ta apòstel i nombra pa proklamá e bon notisia di Dios.


Tampoko E no tin mester di ofresé sakrifisio kada dia di nobo, promé pa su mes pikánan i despues pa esunnan di e pueblo, meskos ku e gransaserdotenan, pasobra El a hasi esaki un bia i pa semper, dia El a sakrifiká su mes.


Pero Dios ku a skohe mi i ku den su bondat a yama mi, a hiba di gustu di revelá su Yu den mi bida. El a hasié pa mi prediká e evangelio tokante E na esnan no hudiu. Ora esaki a sosodé, mi no a kore pidi niun hende konseho.


Tèmpel di Dios no tin nada en komun ku ídolo pagano. Wèl, nos ta tèmpel di e Dios bibu. Dios mes a bisa: ‘Ami lo biba serka nan i lo Mi ta huntu ku nan. Lo Mi ta nan Dios i nan lo ta mi pueblo.’


Pasobra lo e ta grandi den bista di Señor; lo e no bebe biña ni serbes. For di den barika di su mama lo e ta yená kaba ku Spiritu Santu i


Hende ku ta isolá nan mes ta sigui solamente nan mes kièr; nan ta oponé kontra tur bon konseho.


Ami di mi parti a entregá e yu na SEÑOR i henter su bida lo e keda dediká n'E.’ E ora ei Samuel a bùig te na suela dilanti di SEÑOR.


i el a konta e muhé tur kos: ‘Nunka nan no a kòrta mi kabei, pasobra for di promé ku mi a nase mi tabata konsagrá na SEÑOR komo nazireo. Si nan kòrta mi kabei, mi ta pèrdè mi forsa i mi ta bira manera kualke hende.’


pa bisa e israelitanan lo siguiente: ‘Ora un hende hasi promesa di konsagrá un hende na SEÑOR, e por kumpli ku su promesa pagando e suma di plaka ku ta stipulá den santuario.


Sea santu, konsagrá na mi servisio, pasobra Ami, SEÑOR, ta santu. Mi a apartá boso di otro nashon pa boso pertenesé na Mi.


Kon antó e otro hendenan por ripará ku ainda Bo ke ami i bo pueblo bon? N' ta si Bo bai ku nos? N' ta dor di esei ami i bo pueblo ta distinguí nos for di tur otro pueblo na mundu?’


Pablo a keda un temporada mas na Korinte i despues el a tuma despedida di e rumannan. El a subi bordo di un barku pa Siria, i Priskila i Akila a kompañ'é. El a laga feita su kabes den haf di Kengrea promé ku el a bai, pa motibu di un promesa ku el a hasi.


SEÑOR a ordená Moises pa


Sòru sí pa bo no bebe ni biña ni bibida stèrki i no kome nada ku no ta puru.


Pero nan a bisa: ‘Nos no ta bebe biña. Nos antepasado Yonadab, yu di Rekab, a duna nos i nos desendientenan e òrdu permanente: “Ni boso mes ni boso desendientenan no mag bebe biña.


Pero si ta un muhé hóben, bibá na kas ainda, hasi un promesa òf un huramentu asina,


E no mag kome nada ku ta bini for di mata di wendrùif, e no mag bebe ni biña ni bibida stèrki i e no mag kome nada ku no ta puru. E mester hasi tur loke mi a mand'é.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite