Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numbernan 20:10 - Papiamentu Bible 2013

10 i huntu ku Aaron el a yama e komunidat huntu dilanti di e baranka. El a bisa nan: ‘Skucha, boso ku ta lanta ku SEÑOR! Skucha! Nos mester laga awa basha for di e baranka akí pa boso?’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 i huntu ku Aaron el a yama e komunidat huntu dilanti di e baranka. El a bisa nan: ‘Skucha, boso ku ta lanta ku SEÑOR! Skucha! Nos mester laga awa basha for di e baranka akí pa boso?’

Gade chapit la Kopi




Numbernan 20:10
18 Referans Kwoze  

Nos tur ta kometé tur sorto di fayo. E hende ku no ta faya den loke e ta bisa ta un hende madurá, kapas di dominá henter su kurpa.


Boso por rabia sí, ma no peka ora boso rabia ni no bai drumi rabiá.


Ma Ami ta bisa boso: Mester hiba tur hende ku rabia ku su ruman dilanti di korte. Es ku yama su ruman kabes duru, mester duna kuenta na sanhedrin, e korte supremo. Es ku yama su ruman idiot mester paga p'esei den kandela di fièrnu.


Tur e tempu ku mi konosé boso, boso a resistí kontra SEÑOR.


Jozef a kontestá fárao: ‘Ami nò, esei ta Dios so por. E lo duna fárao un kontesta faborabel.’


‘Nos a soña i no tin ningun hende ku por splika nos e soñonan,’ nan a kontestá. ‘Ta Dios so por duna e splikashon,’ Jozef a bisa. ‘Konta mi antó kiko boso a soña.’


Ke men no ta ni esun ku ta planta ni esun ku ta muha ta importante, ma Dios ku ta pone e mata krese.


Aya, riba baranka di Horeb, Mi ta warda bo. Dal riba e baranka ei i awa lo sali pa e pueblo haña bebe.’ Den presensia di e ansianonan di Israel Moises a hasi loke SEÑOR a orden'é.


‘A yega ora pa Aaron bai sosegá serka su antepasadonan. Lo e no drenta e pais ku Mi ta duna e israelitanan, komo ku na e awa di Meriba boso tur dos a bai kontra mi òrdu.


Fo'i baranka El a laga riunan brota i awa basha ku hopi stripada.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite