Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numbernan 1:53 - Papiamentu Bible 2013

53 Pero e levitanan mester lanta nan kampamentu rondó di e tènt sagrado di aliansa; ya mi ira no ta kastigá komunidat di e israelitanan. Asina e levitanan mester tene warda na e tènt sagrado di aliansa.’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

53 Pero e levitanan mester lanta nan kampamentu rondó di e tènt sagrado di aliansa; ya mi ira no ta kastigá komunidat di e israelitanan. Asina e levitanan mester tene warda na e tènt sagrado di aliansa.’

Gade chapit la Kopi




Numbernan 1:53
26 Referans Kwoze  

Moises a bisa Aaron: ‘Kohe un panchi di kandela, pone den dje karbon sendé for di riba altá i pone sensia ariba; bai inmediatamente serka e komunidat i drecha tur kos atrobe entre nan i SEÑOR, pasobra E ta laga su ira baha sin mizerikòrdia i e desaster a kuminsá kaba.’


E levitanan tin ku perkurá tambe pa e tènt di enkuentro i e santuario pasobra nan mester yuda nan famianan, desendientenan di Aaron, ora di sirbishi den tèmpel.’


Despues Moises a bisa Aaron i su otro yunan Eleazar i Itamar: ‘No laga boso kabei habrí, ni sker boso paña pa motibu di rou, pasobra boso lo yama morto riba boso i tambe SEÑOR su rabia riba henter pueblo di Israel. Boso rumannan, henter e pueblo di Israel sí por tene rou pa esnan ku SEÑOR a kastigá ku kandela.


For di e mitar pa e israelitanan Moises a kita ún for di kada sinkuenta, tantu for di hende komo for di bestia, i a duna e levitanan ku ta sirbi n'e tènt sagrado di SEÑOR, manera SEÑOR a ordená Moises.


Kita for di e parti di e sobrá israelitanan tantu for di hende komo for di baka, buriku i karné, for di tur bestia, ún di kada sinkuenta i duna e levitanan ku ta sirbi den e tènt sagrado di SEÑOR.’


i a pone nan na disposishon di Aaron ku su yunan. Komo representante di e israelitanan nan mester tene sirbishi den tènt di enkuentro i drecha tur kos entre e israelitanan i SEÑOR; ya e israelitanan no tin nodi di aserká e santuario pa no resultá nan fatal.’


prediká e palabra, insistí ku mester proklam'é na momento oportuno i inoportuno, ku tur pasenshi ku instrukshon ta eksigí, konvensé, koregí i kurashá hende.


P'esei SEÑOR soberano ta bisa di e profetanan di Herusalèm: ‘Mi ta duna nan sentebibu pa kome i awa venená pa bebe; ta nan falta ku den henter e pais no a sobra niun hende ku ta tene kuenta ku Mi mas.’


Profetanan, mentira so nan ta saka, saserdotenan ta aktua riba nan mes i nèt esei ta loke mi pueblo gusta. Pero ora e fin yega, kiko boso lo hasi?”’


Pero nos Dios ta SEÑOR; nos no a lag'É na kaya. E saserdotenan ku ta sirbi SEÑOR ta desendientenan di Aaron, i e levitanan ta yuda nan.


Pero SEÑOR a laga algun di e habitantenan di Bet-Shèmèsh muri, pasobra nan a falta rèspèt wak e arka di SEÑOR. El a kita bida di 70 hòmber riba un total di 50.000. Pueblo di Bet-Shèmèsh tabata na luto, pasobra SEÑOR a dal nan duru.


Moises i Aaron ku nan yu hòmbernan tabatin nan kampamentu na parti ost, dilanti di entrada di tènt di enkuentro. Nan mester a sòru pa sirbishi den santuario na nòmber di e otro israelitanan. Si un hende no outorisá hasi esei, mester a mat'é.


Enkargá nan ku kuido di e tènt sagrado di aliansa ku tur loke ta pertenesé n'e. Nan mester karga e tènt sagrado ku tur loke ta pertenesé n'e, hasi sirbishi einan i lanta nan kampamentu rondó di e tènt.


E israelitanan tabata sigui e òrdunan ku Moises a haña di SEÑOR estriktamente.


Kampamentu di e levitanan ku tènt di enkuentro ta sali meimei di e otro kampamentunan. E kuater kampamentunan ta kana tras di otro den e sekuensia ku nan a kamper i bou di nan mes bandera.


E generashonnan di famia di Guershon tabatin nan kampamentu na parti wèst di e tènt di enkuentro.


E generashonnan di e famia di Kehat tabatin nan kampamentu na parti zùit di e tènt di enkuentro.


E generashonnan di famia di Merari tabatin nan kampamentu na parti nort di e tènt di enkuentro. Nan hefe tabata Suriel, yu di Abihail.


Moises a pone nan dilanti di SEÑOR den e tènt.


N' ta basta ku SEÑOR, Dios di Israel, a apartá boso pa boso por yega serka djE, hasi trabou den su tènt i para na servisio di e pueblo?


Tur mainta i anochi nan ta ofresé SEÑOR sakrifisio di kandela i nan ta kima sensia ku ta hole dushi p'E. Riba e mesa sagrado nan ta pone pan konsagrá i tur anochi nan ta sende e lampinan di zeta di e kandelar di oro. Nos sí ta atené nos na loke SEÑOR, nos Dios, a ordená nos, pero boso a bira lomba p'E.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite