Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Nehemías 5:15 - Papiamentu Bible 2013

15 Enkambio mi antesesornan a pone karga pisá riba e pueblo; tur dia nan tabata eksigí pan i biña i tambe kuarenta moneda di plata. Ademas, nan empleadonan tabata manda sin fin riba e pueblo. Pero ami sí no a hasi esei pasobra mi tin rèspèt di Dios.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

15 Enkambio mi antesesornan a pone karga pisá riba e pueblo; tur dia nan tabata eksigí pan i biña i tambe kuarenta moneda di plata. Ademas, nan empleadonan tabata manda sin fin riba e pueblo. Pero ami sí no a hasi esei pasobra mi tin rèspèt di Dios.

Gade chapit la Kopi




Nehemías 5:15
19 Referans Kwoze  

Mi a añadí: ‘Loke boso ta hasi no ta bon. Pakiko boso no tin rèspèt di nos Dios? T'asina so boso por skapa chèrchè di e paganonan ku ta kontra nos.


Kua di boso ta rekonosé outoridat di SEÑOR i ta skucha su sirbidor? E mester sa ku, maske e kana den skuridat sin niun tiki klaridat, SEÑOR ta sosten'é, e por konfia riba djE.


Un aktitut di fieldat i rektitut ta drecha piká di pasado ku Dios, bo por evitá di hasi maldat si bo tin rèspèt di SEÑOR.


Tempu mi tabata serka boso, ku mi a haña mi den pèrtá finansiero, mi no a pidi yudansa di niun hende. E rumannan di Masedonia a proveé den tur mi nesesidatnan. Sí, meskos ku mi no tabata un peso pa boso den pasado, lo mi no ta den futuro tampoko!


I si ta bo ruman so bo ta kumindá, kiko spesial bo ta hasiendo? Akaso paganonan n' ta hasi meskos?


Pero nò, mi no a hasi nada di e kosnan ei, pasobra mi tabatin miedu pa Dios no manda desaster riba mi. Antó kon lo mi por a resistí forsa di su mahestat?


Den ún kos so mi a trata boso ménos bon ku e otro iglesianan: mi no tabata un peso finansiero pa boso! Pordoná mi e ofensa ei!


Un gobernante ku ta bai tras di mentira, ta daña tur su sirbidónan.


E ta gusta esnan ku respet'É i ku ta anhelá su fabornan.


Felis ta un hòmber ku rèspèt pa SEÑOR, ku ta stima su mandatonan di henter su kurason.


Lo e kobra un désimo parti di boso kosecha di trigo i di wendrùif pa duna e funshonarionan di su korte i su sirbidónan.


Abraham a kontest'é: ‘Mi a kere ku na e lugá akí no tin rèspèt di Dios i ku lo mata mi pa motibu di mi esposa.


Riba e di tres dia el a bisa nan: ‘Mi ta un hòmber ku tin rèspèt di Dios. Hasi antó loke mi ta bisa si boso ke keda na bida.


Personalmente mi a tuma parti den trabou di e muraya; mi no a enrikesé mi mes ku tereno. Mi empleadonan tur tabata ei pa yuda ku e trabou.


Pues mi a kumpra e kunuku na Anatot serka mi primu Hanamel i mi a pag'é diesshete moneda di plata.


Awor katibu a bira nos shon i no tin hende pa ranka nos fo'i nan man.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite