Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Nehemías 2:3 - Papiamentu Bible 2013

3 i bisa rei: ‘Biba rei pa semper! Kon mi kara por laga di ta tristu? Nan a destruí e siudat kaminda mi antepasadonan ta derá i kandela a kaba ku su portanan.’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 i bisa rei: ‘Biba rei pa semper! Kon mi kara por laga di ta tristu? Nan a destruí e siudat kaminda mi antepasadonan ta derá i kandela a kaba ku su portanan.’

Gade chapit la Kopi




Nehemías 2:3
21 Referans Kwoze  

Nan a kontestá mi: ‘E sobrá hudiunan ku a bolbe kas den provinsia Huda, ta den situashon penoso i humiliante. E muraya di Herusalèm ta bashá abou i kandela a destruí e portanan.’


Nan a kontest'é na arameo: ‘Mare su mahestat por biba pa semper! Nos ta na shon rei su òrdu. Konta nos e soño i nos ta duna shon rei e splikashon.’


Bat-Shèba a bùig te na suela dilanti di rei, i bisa: ‘Dios duna mi shon, rei David, un bida largu!’


Ora reina mama a tende di e konsternashon di rei i su funshonarionan, el a drenta den sala di fiesta i a bisa: ‘Mare su mahestat por biba pa semper! No tin nodi di preokupá asina tantu i bira blek di sustu.


Mi lenga por pega den mi boka, si mi no kòrda riba bo, si mi no preferá Herusalèm riba tur mi otro plasernan!


Daniel a rospondé: ‘Mare su mahestat por biba pa semper.


P'esei e minister- i gobernadornan a pone preshon fuerte riba rei Dario. Nan a bis'é: ‘Mare su mahestat por biba pa semper.


Portanan di siudat ta derá bou di ruina, rèndunan di porta kibrá na pida pida, rei i e gobernantenan ta biba meimei di pagano; no tin hende mas pa splika Lei di Dios. Profetanan tampoko no tin nada mas di bisa, ya ku SEÑOR no ta papia mas ku nan.


Ezekías a bai sosegá i a der'é den e grafnan di famia real di David, situá mas ariba. Henter pueblo di Huda i di Herusalèm a dun'é último tributo. Su yu Manase a siguié komo rei.


Ahas a bai sosegá i a der'é na Herusalèm, pero no den graf di e reinan di Israel. Su yu Ezekías a siguié komo rei.


Yoram a bira rei dia e tabatin 32 aña. El a goberná ocho aña na Herusalèm. No a duel ningun hende ku el a muri. Nan a der'é na Siudat di David, pero no den e grafnan real.


Nan a aserká rei Nebukadnèsar i bis'é: ‘Mare su mahestat por biba pa semper.


Bo sirbidónan, ai, ta stima su piedranan, ku duele nan ta mira su ruina.


Lo Mi destruí boso siudatnan i basha boso santuarionan abou. Lo Mi no gosa mas di e huma agradabel di boso sakrifisionan.


Riba e di shete dia di e di sinku luna den e di diesnuebe aña di reinado di Nebukadnèsar, Nebuzaradan ku tabata komandante di guardia real i ofisial di konfiansa di rei a yega Herusalèm.


Despues el a sende tèmpel di SEÑOR na kandela, basha e murayanan di Herusalèm abou i kima tur palasio ku nan ophetonan di balor hasi nan pareu ku suela.


Asina ta ku e anochi ei mi a pasa pa Porta di Vaye bai den direkshon di Bròn di Dragon i Porta di Kima Sushi, pa inspektá muraya di Herusalèm, ku tabata bashá abou, i e portanan di siudat, ku kandela a destruí.


Riba e di dies dia di e di sinku luna den e di diesnuebe aña di reinado di Nebukadnèsar, Nebuzaradan ku tabata komandante di guardia personal i un persona altu na korte dje rei di Babilonia, a yega Herusalèm.


Kon mi por para mira e desgrasia ku mi pueblo ta bai hañ'é aden i kon mi por para mira nan kaba ku henter mi famia!’


Mi sintura ta kima di keintura no a sobra mi ningun parti hinté.


Nashonnan lo honra bo nòmber, SEÑOR, tur rei di mundu bo gloria,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite