Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Malakías 4:6 - Papiamentu Bible 2013

6 Lo e trese pas entre tata i yu, di manera ku Mi no tin nodi di bini bèk pa kaba kompletamente ku e pais.’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 Lo e trese pas entre tata i yu, di manera ku Mi no tin nodi di bini bèk pa kaba kompletamente ku e pais.’

Gade chapit la Kopi




Malakías 4:6
28 Referans Kwoze  

L'e duna hende humilde su derecho i dikta sentensia hustu pa pobernan di e pais. Su palabranan ta malatí pa suta tera, su rosea ta mata malbadonan.


Sí, henter Israel a falta ku bo lei i no a kumpli kuné, pasobra nan no a tende di Bo. Nos a peka kontra Bo. P'esei e maldishon, afirmá ku un huramentu i skibí den e lei di bo sirbidó Moises, ta kai awor riba nos.


For di su boka tabata sali un spada skèrpi, kuné lo e mata e nashonnan. Lo e goberná nan ku un bara di heru. E mes lo trapa nan manera wendrùif den e baki pa machiká wendrùif di e ira feros di Dios Todopoderoso.


Abo tambe, mi yu, nan lo yama bo “profeta di Altísimo”. Pasobra lo bo bai dilanti di Señor, pa bo prepará kaminda p'E.


Hende ku M'a skohe Mi ta duna un nòmber nobo. Pero boso nòmber nan lo usa pa maldishoná otro. Hende lo bisa: “Mare SEÑOR Dios por mata bo manera El a mata nan.”


pa anunsiá yegada dje aña ku SEÑOR ta bai mustra pueblo su bondat, e dia ku SEÑOR lo tuma vengansa rib'e enemigu i tambe pa konsolá esnan ku ta yora;


Lo no haña den siudat nada ku Dios su maldishon ta sosegá riba dje. Dios i e Lamchi lo tin nan trono den siudat, i sirbidónan di Dios lo ador'É.


SEÑOR lo kastigá e pueblonan ku a lanta kontra Herusalèm ku plaganan pisá. E ta laga nan putri na bida, nan wowo lo putri den nan kabes i nan lenga den nan boka.


SEÑOR lo reuní tur pueblo pa nan sali bringa kontra Herusalèm. E siudat lo ta konkistá, kasnan lo ta sakiá i muhénan violá. Lo saka mitar di e habitantenan hiba nan den eksilio. Pero e sobrá lo keda den siudat.


SEÑOR ta deklará: ‘Dos terser parti di habitantenan di henter e pais lo peresé. Un terser parti lo sobra i lo Mi purifiká nan,


E angel a bisa: ‘E ròl akí ta bai bula pasa riba henter e pais; tin un maldishon skibí riba dje. Un banda di e ròl tin skibí, ku tur hende ku hòrta ta haña kastigu i e otro banda, ku tur hende ku hasi huramentu falsu, ta haña kastigu.


P'esei Mi a profaná bo hefenan konsagrá, M'a destiná desendientenan di Yakob pa destrukshon i Israel pa bira kos di chèrchè kuné.


P'esei SEÑOR su maldishon ta destruí tera. Hende mester paga pa su falta. P'esei e kantidat di habitante di mundu ta mengua, tiki hende so ta sobra.


Pedro a kòrda kiko a pasa i el a bisa Hesus: ‘Ata…Maestro! E palu di figo ku Bo a maldishoná, a seka!’


Rei a bira furioso manda su sòldánan bai mata e asesinonan ei i kima nan siudat.


SEÑOR ta deklará: ‘Ami no tin duele mas di habitantenan di mundu; mi ta entregá nan den poder di otro i di nan reinan. E reinan lo destruí mundu, pero Ami no ta salba niun hende for di nan poder.’


Pero si e produsí mata di sumpiña i yerba shimaron, e no ta sirbi pa nada; maldishon ta serka i finalmente ta kim'é.


Skucha! Un hende ta grita: ‘Habri kaminda den mondi pa SEÑOR, traha un kaminda grandi den desierto pa nos Dios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite