Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Levítiko 22:21 - Papiamentu Bible 2013

21 Si un hende, di su mes boluntat òf pa kumpli ku un promesa, ke ofresé Mi un sakrifisio di pas, lo Mi aseptá un bue, un karné òf un kabritu basta e bestia no tin ningun defekto.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

21 Si un hende, di su mes boluntat òf pa kumpli ku un promesa, ke ofresé Mi un sakrifisio di pas, lo Mi aseptá un bue, un karné òf un kabritu basta e bestia no tin ningun defekto.

Gade chapit la Kopi




Levítiko 22:21
13 Referans Kwoze  

Si ta ofresé un baka komo sakrifisio di kandela òf komo otro sakrifisio pa kumpli ku un promesa òf pa un otro motibu,


boso ke ofresé Ami, SEÑOR, for di boso baka, karné òf kabritu un sakrifisio di kuminda ku un holó ku ta agradabel pa Mi, es desir un sakrifisio di kandela òf un otro sakrifisio boluntario òf pa kumpli ku un promesa,


Si un hende ke ofresé SEÑOR un di su karnénan òf kabritunan komo sakrifisio di pas, e mester kohe un bestia, machu òf embra, sin niun defekto.


Si un hende ke ofresé SEÑOR un bestia komo sakrifisio di pas, e por kohe un toro òf un baka sin niun defekto i bai kuné santuario.


‘Mi a primintí sakrifisionan di pas, i awe mi a kumpli ku mi promesanan.


Laga alabansa ta bo ofrenda na Dios. Si bo a hasi un promesa na Altísimo, mira pa bo kumpli kuné.


Einan Yakob a hasi e promesa akí: ‘Si Dios kompañá mi i protegé mi durante mi biahe, si E duna mi di kome i di bisti,


Boluntariamente tur hòmber i muhé israelita a hasi nan donashon pa e trabou ku Moises a ordená nan hasi den nòmber di SEÑOR.


No trese un bestia ku ta siegu, òf ku tin un fraktura, òf un pata mankaron, ku tin un yaga, iritashon òf malu di kueru, pa ofresé Mi komo sakrifisio di kuminda riba mi altá.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite