Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Job 9:24 - Papiamentu Bible 2013

24 No ta Dios ta duna hende malbado poder riba mundu? N' t'E ta siega wowo di huesnan pa nan no husga imparsialmente? Si no ta Dios ta hasi tur e kosnan akí, ta ken ta hasi nan antó?

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

24 No ta Dios ta duna hende malbado poder riba mundu? N' t'E ta siega wowo di huesnan pa nan no husga imparsialmente? Si no ta Dios ta hasi tur e kosnan akí, ta ken ta hasi nan antó?

Gade chapit la Kopi




Job 9:24
24 Referans Kwoze  

Bo gusta oprimí mi? Bo ta despresiá trabou di bo propio man, tanten ku intriga di hende malbado sí Bo ta gosa?


Esaki ta sentensia di e angelnan santu, desishon di e guardiannan, pa tur hende rekonosé ku e Dios Altísimo tin poder riba reinado di hende i ta duna esun ku E ke poder pa reina. Asta esun di mas humilde den bista di hende E por pone na kabes di un nashon.”


Den tempu di kosecha tera ta ibaster pasobra awa no a yobe den pais; kunukeronan ta desesperá, nan tambe tin nan kara tapá.


Laga bo man, SEÑOR, libra mi di e hendenan, di nan ku tin kiko ku nan ke den nan bida: yena nan stoma numa fo'i bo provishon, laga nan yu hòmbernan sinti nan yen i asta duna nan yunan loke sobra.


Pero Elihu, yu di Barakel di Buz, di famia di Ram, a rabia mashá pisá ku Job, pasobra Job tabata pensa ku e ta den su derecho dilanti di Dios.


Ken ta tribi bisa ku mi ta gaña? Tin hende ku por refutá mi?’


Dios a entregá mi den man di un bandidu, benta mi den gara di hende malbado.


Konseheronan, E ta pone marcha, tur plumá, i fo'i huesnan E ta kita kapasidat pa diserní.


Ora rei a sali for di hardin i bini bèk den e sala kaminda ta bebe biña, el a mira Haman, ku nèt a laga su kurpa kai riba e kanapé kaminda Ester tabata drumí. Xèrxès a grita: ‘Anto pa kolmo bo ke violá reina Ester den mi presensia i den mi mes kas?’ Manera rei a kaba di papia, algun sirbidó personal di rei a tapa kara di Haman pa e haña kastigu di morto. Un di nan, yamá Harbona, a bisa: ‘Rei mester sa ku nèt na kas di Haman tin un palu di 25 meter altu ku el a laga traha pa Mordekai, e hòmber ku a sali na defensa di su mahestat.’ ‘Awèl, kolog'é na dje!’ rei a ordená.


Despues Mordekai a bai bèk porta di palasio pero Haman a pura bai kas; el a sintié asina kibrá ku el a tapa su kara.


Rei a mara su kabes i ku stèm duru el a grita: ‘Mi yu Absalon, Absalon, mi yu, mi yu!’


Despues David a subi Seru di Oleifi na yoramentu. E tabatin su kabes mará i tabata kana pia abou. Tur e hendenan ku tabata kompañ'é tabatin nan kabes mará i yorando nan tabata subi e seru.


Maske mi grita: “Abusu! Ousilio!”, mi no ta haña kontesta; mi ta pidi yudansa, pero no tin hustisia.


ounke bo tabata poderoso, bon pará, doño dje tereno, kaminda bo tabata biba.


Gritu di ansha ta sali for di siudat, gargantanan heridá ta sklama: “Abusu! Ousilio!” Sinembargo Dios no ta hasi kaso di e abusunan akí.


Boso ta kansa Dios ku boso papiamentu. I boso ta bisa e ora ei: ‘Kon asina?’ Esei boso a hasi ora boso a bisa: ‘Den bista di SEÑOR tur hende ku ta hasi maldat ta bon hende; E ta kontentu ku nan.’ Òf ora boso a puntra: ‘Unda Dios su trato hustu a keda?’


Despues mi a dirigí mi atenshon riba e aktonan di opreshon ku hende ta kometé den e mundu akí. I mi a mira hende oprimí yora, pero no tin hende pa konsolá nan; nan opresornan ta trata nan ku violensia, pero no tin hende pa konsolá nan.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite