Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Job 8:13 - Papiamentu Bible 2013

13 Hende ku no tin atenshon pa Dios, ta manera kaña ku no ta haña awa. Hende sin Dios ta muri sin speransa.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

13 Hende ku no tin atenshon pa Dios, ta manera kaña ku no ta haña awa. Hende sin Dios ta muri sin speransa.

Gade chapit la Kopi




Job 8:13
25 Referans Kwoze  

Mare hende sin Dios por bai reino di morto, tur e nashonnan ku no ke kòrda riba Dios.


I ata mi konsuelo akí: Hende sin Dios no ta tribi aserk'É.


Pero si un hende bira lomba pa Dios, e no por biba komprondé loke pasa kuné. E no ta sintié sigur niun kaminda, morto ta su úniko speransa.’


Loke hende hustu tin di spera ta legria, mal hende no tin nada di spera.


Pasobra tur esnan ku no ta konfia den Dios lo para kaba na nada i kandela lo kome kas di hende ku ta gusta soborno.


Mal hende ta kai, kaba na nada, hende hustu ta keda riba pia.


Komprondé e kos ei bon, boso tur, ku ta lubidá riba Dios, sino Mi ta sker boso na wèrki i lo n' tin hende pa salba boso.


gritu di alegria di hende malbado, su goso, tur ta bula pasa den un fregá di wowo.


Pero si tòg boso lubidá SEÑOR, boso Dios, sirbi otro dios, hinka rudia adorá nan, e ora ei sigur sigur boso lo muri, esei mi ta sigurá boso.


Lo e kap e kriá na pida pida i pon'é den e lugá destiná p'e, serka e hipókritanan. Aya hende lo yora i morde djente di doló.


Mi ta sinti mi sin futuro, sin nada mas di spera di SEÑOR.


Kon bo por lubidá ken a krea bo? T'Esun ku a span shelu manera tènt i basha fundeshi di mundu. Kon bini bo tin miedu konstantemente ku furia dje opresor por rementá i destruí bo? Kiko a sobra awor di su furia?


Na Sion pekadónan ta spanta, mal hende ta haña temblamentu: kua di nos por wanta e kandela feros, kua por soportá e kalor sin fin akí?


E pekadó, arogante, no ta maha ku Dios; ‘Ai nò, no tin Dios,’ nada mas e no ta pensa.


Hende malbado ta keda ku nan rabia i maske kastigá nan, nan no ta resa pidi yudansa.


Lamuèrtè ta lastr'é saka for di e hogar, kaminda e tabata biba trankil i ta hib'é bai pon'é te dilanti di hefe dje kompinchinan di morto.


no bira orguyoso lubidá SEÑOR, boso Dios. El a saka boso for di Egipto, e kurá di katibu.


Tene mashá kuidou pa boso no lubidá riba SEÑOR, boso Dios. No keda sin kumpli ku su mandamentunan, su leinan i su reglanan ku mi a duna boso awe.


tene mashá kuidou pa boso no lubidá SEÑOR ku a saka boso for di Egipto, e kurá di katibu.


Si awa seka nan ta promé ku ta marchitá, bèrdè ainda, sin ku por a ranka nan pa usa.


Un mal hende ku ta mira esei ta kunsumí, e ta kome djente para kaba na nada. Mal intenshon di pekadó ta frakasá.


Pa hende ku ta hasi maldat morto ta fin di tur kos, nan no tin nada mas di spera di nan rikesa.


Ma mal hende no ta asina, nan ta bagas ku bientu ta supla.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite