Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Job 22:30 - Papiamentu Bible 2013

30 SEÑOR lo salba asta un hende ku no ta inosente, pa motibu di bo mannan limpi.’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

30 SEÑOR lo salba asta un hende ku no ta inosente, pa motibu di bo mannan limpi.’

Gade chapit la Kopi




Job 22:30
17 Referans Kwoze  

SEÑOR a trata mi segun mi bon kondukta, El a rekompensá mi pa mi mannan limpi,


i bisa mi: “No tene miedu, Pablo! Bo mester presentá dilanti di emperador, i Dios den su bondat a pone bida di esnan ku ta nabegá huntu ku bo den bo man.”


Purba agradá Dios, pa E ta mizerikordioso ku nos. Boso ta kere ku lo E ke boso bon, si boso ta trata asina? Esei ta loke SEÑOR di universo ta bisa.


SEÑOR ta bisa: ‘Kana pasa den kayanan di Herusalèm! Wak bon rònt i tuma nota! Riba plenchinan tambe! Si boso haña maske ta ún hende ku ta hasi loke ta drechi i ku ta purba di ta honesto, Mi ta pordoná Herusalèm.’


Bo pueblo lo bolbe rekonstruí tur loke tabata ruina fo'i tempu bieu; l'e sigui konstruí riba fundeshi, ku ta bandoná fo'i temp'i kouchiboulo. Nan lo yama boso: “Rekonstruktor di murayanan k'a basha abou” i “Pueblo drechadó di kaminda kibrá pa por bolbe pobla e pais”.


Esun ku ta limpi den su obra i pensamentu, esun ku no ta loko tra'i fandanganan di mundu i ku no sa hura falsu tampoko.


Mi ke pa tur kaminda ku ta hasi orashon hende hòmber, konsagrá na Dios, alsa nan man den orashon, sin ku nan paden ta karga rabia òf ta kunsumí.


Ora boso hisa man pa resa, Mi no ta aktu boso. Ni maske kuantu orashon boso hasi, Mi no ta skucha boso, pasobra boso man ta tur na sanger!


Nan ta sigui nan kaminda; nan man limpi ta haña dia pa dia mas forsa.


E ora ei Job a tuma palabra i bisa:


Ken lo por subi seru di SEÑOR? Ken lo keda na e lugá sagrado?


Elifaz, Bildad i Sofar a bai hasi loke SEÑOR a ordená nan i SEÑOR a aseptá e orashon di Job.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite