Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Job 15:13 - Papiamentu Bible 2013

13 di manera ku bo ta ventilá bo rabia kontra Dios i ta skupi sorto di palabra asina fo'i bo boka?

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

13 di manera ku bo ta ventilá bo rabia kontra Dios i ta skupi sorto di palabra asina fo'i bo boka?

Gade chapit la Kopi




Job 15:13
16 Referans Kwoze  

Si un hende ta kere ku e ta mashá dediká na Dios, pero e no por frena su lenga, e ta gaña su mes i su dedikashon no ta sirbi pa nada.


SEÑOR ta bisa: ‘Boso ta papia di Mi ku palabranan ofensivo. I boso ta puntra: “Ta kiko nos a bisa den nos kòmbersashonnan anto ku ta kontra Bo?”


Anto warda bo lenga di maldat i bo lepnan di papia mentira.


Hende violento ta gosa di pas i trankilidat, hende ku ta provoká Dios, ta seif, ta parse ku nan ta pone Dios hasi loke nan ke.


Bo gusta oprimí mi? Bo ta despresiá trabou di bo propio man, tanten ku intriga di hende malbado sí Bo ta gosa?


Dios ta grandi na poder i sabiduria. Ken por konfront'É i sali ileso?


Pakiko bo ta pèrdè kòntròl i bo wowonan ta chispa kandela,


Akaso hende por ta perfekto, un mortal por ta korekto den tur kos?


pero na Kain i su sakrifisio no. Kain a kunsumí, sera kara.


E no a kaba di papia, ku rei a yega i bisa: ‘SEÑOR a manda e desgrasia akí riba nos. Kiko mas lo mi spera di SEÑOR?’


Bobedat di hende mes ta pon'é dualu, pero hende ke kulpa Dios.


Ku ki derecho un hende ku ta na bida, ta keha? At'é riba pia, apesar di su pikánan!


Boso ta pensa sigur: “Loke SEÑOR ta hasi, no ta korekto.” Skucha, israelitanan! No ta loke Ami ta hasi no ta korekto, pero loke boso ta hasi!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite