Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaías 58:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Akaso e yuna ku ta agradá Mi ta un dia pa mortifiká bo kurpa so? Kana kabes abou manera mata ta kabishá, kai sinta abou bistí ku paña gròf na kurpa, p'esei sa proklamá un dia di yuna, un dia agradabel den mi bista?

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Akaso e yuna ku ta agradá Mi ta un dia pa mortifiká bo kurpa so? Kana kabes abou manera mata ta kabishá, kai sinta abou bistí ku paña gròf na kurpa, p'esei sa proklamá un dia di yuna, un dia agradabel den mi bista?

Gade chapit la Kopi




Isaías 58:5
22 Referans Kwoze  

‘Mustra e pueblo di e pais akí i e saserdotenan: Boso tin setenta aña ta yuna i lamentá den e di sinku i di shete luna. Pero ta p'Ami boso a yuna en realidat?


pa anunsiá yegada dje aña ku SEÑOR ta bai mustra pueblo su bondat, e dia ku SEÑOR lo tuma vengansa rib'e enemigu i tambe pa konsolá esnan ku ta yora;


SEÑOR ta bisa: ‘N'e momento faborabel Mi ta skucha bo orashon; ora dia di liberashon yega, Mi ta sali pa yuda bo. Mi ta forma bo i destiná bo pa ta e hòmber di mi aliansa ku pueblo: Mi ta bolbe trese prosperidat p'e pais i parti e pais destruí di nobo.


Asina Dios lo usa boso manera piedra bibu den konstrukshon di e kas spiritual i boso lo ta saserdote santu ku ta ofresé sakrifisio spiritual ku ta agradá Dios pa medio di Hesu-Kristu.


I no laga e manera di pensa di e mundu akí forma boso, al kontrario, laga Dios transformá boso i duna boso un manera nobo di pensa. E ora ei boso lo konstatá kiko E ke di boso, esta loke ta bon, agradabel i perfekto.


Mi mester anunsiá e era di Señor su grasia.’


Ma mi mes, SEÑOR, ta sigui resa na Bo; Dios, laga e ora di bo grasia yega. Skucha mi den bo gran bondat, kumpliendo ku e promesa pa salba mi.


‘Yama tur hudiu di Susan huntu i boso yuna pa mi kaso. No kome ni bebe tres dia largu, ni di dia ni anochi. Mi ku mi sirbientenan ta hasi meskos. Despues mi ta bai serka rei, maske mi aktua kontra lei. Si ta muri mi tin ku muri, lo mi muri!’


Miedu a poderá di Yoshafat, el a disidí di bai serka SEÑOR pa konseho i a proklamá un periodo di yuna pa henter Huda.


Ata un lei permanente pa boso: Riba di dies dia di e di shete luna boso mester yuna i laga tur kos di hasi para. Esaki ta konta tantu pa e israelitanan komo pa e strañeronan ku ta biba meimei di boso.


Nan ta puntra: “Tantu bal nos yuna, Bo n' ta mira tòg! Pakiko mortifiká nos kurpa? Bo n' ta tuma esei na kuenta tòg!” Pero tende, miéntras boso ta yuna boso ta buska ganashi ketu bai i boso ta ranka sanger di boso obreronan.


E ora ei Job, sintá abou den shinishi, a kohe pida wea di rikla kibrá i grawatá su kurpa kuné.


I den tur provinsia kaminda nan a haña sa di e dekreto di rei, hudiunan a tene rou pisá, yuna, yora i sklama. Hopi di nan a kai drumi abou bistí na rou.


Despues Esdras a bandoná e plenchi di tèmpel i bai den kamber di Yohanan, yu di Elyashib. Aya el a pasa nochi. E no a kome ni bebe nada pasobra e tabatin duele pa e infieldat di esnan ku a bolbe for di den eksilio.


Ora rei a tende e palabranan di e muhé, el a haña e kos asina hororoso ku el a sker su paña. Komo e tabata kana riba e muraya pueblo por a mira ku ta un paña di saku e tabatin bou di su bistí.


Ora boso ta yuna, no traha kara fèrdrit manera e hipókritanan; nan ta hasi nan kara mahos pa hende mira ku nan ta yuna. Mi ta sigurá boso: Ya nan a haña nan pago kaba.


Boso mester hasi e dia ei un dia di sosiegu kompleto i di yuna. E lei akí ta konta pa semper.


Despues mi a duna òrdu pa nos tur yuna na kanal di Ahawa, pa nos humiliá nos mes dilanti di nos Dios i pa nos pidiÉ laga nos tin un bon biahe huntu ku nos yunan i nos pertenensianan.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite