Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaías 56:9 - Papiamentu Bible 2013

9 SEÑOR ta bisa lo siguiente: ‘Ban mira, pueblonan, bula riba mi pueblo manera bestia di mondi riba nan víktima, habraká nan manera bestia feros.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 SEÑOR ta bisa lo siguiente: ‘Ban mira, pueblonan, bula riba mi pueblo manera bestia di mondi riba nan víktima, habraká nan manera bestia feros.

Gade chapit la Kopi




Isaías 56:9
9 Referans Kwoze  

Akaso awor mi mes propiedat ta manera un para ku pluma yen di koló, ataká di tur banda pa para di rapiña? Ban mira, reuní tur bestia feros, trese nan huntu pa nan djòin e fiesta.


I abo, hende,’ SEÑOR, mi Dios, a bisa, ‘bisa e paranan i e bestianan feros: Bini huntu! Bini huntu for di tur direkshon pa un komementu di sakrifisio, e komementu gigantesko ku Mi ta bai pone pa boso riba e serunan di Israel. Bin kome karni i bebe sanger,


i Mi ta tira bo den desierto huntu ku tur e piskánan for di Nilo. Lo bo kai den kunuku habrí, lo no hisa bo ni kohe bo bai kuné. Mi ta laga e bestianan feros i paranan ku ta kome kadaver kome bo.


Asina tambe lo laga kadaver dje enemigu bentá pa warawara i bestia di mondi, ku ta biba di nan, den tempu friu i di kalor.” ’


Para i animal feros lo kome boso kadavernan; ningun hende lo no kore ku nan.


Bo ta trese skuridat i ta anochi, bestia di mondi tur ta kuminsá move.


Fo'i ost mi ta yama un hòmber, fuerte manera para di rapiña. E ta bini djaleu i ta kumpli ku mi desishonnan. Mi palabra ta piedr'i bos, plannan ku Mi traha, Mi ta ehekutá.


‘Ai di e lidernan di mi pueblo!’ SEÑOR ta bisa. ‘Nan ta mal wardadó ku ta laga mi karnénan dualu i bai pèrdí.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite