Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaías 49:15 - Papiamentu Bible 2013

15 Pero Señor ta rospondé: ‘Akaso un muhé por lubidá e yu na su pechu, e por keda sin stima e yu di su mondongo? I si e yega na lubid'é mes, Ami sí nunka no ta hasié:

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

15 Pero Señor ta rospondé: ‘Akaso un muhé por lubidá e yu na su pechu, e por keda sin stima e yu di su mondongo? I si e yega na lubid'é mes, Ami sí nunka no ta hasié:

Gade chapit la Kopi




Isaías 49:15
24 Referans Kwoze  

Señor ta bisa: ‘Pueblo di Israel, kòrda bon: Bo ta mi sirbidor, Ami a forma bo, mi sirbidor bo ta, lo Mi no lubidá bo, Israel.


Manera un tata ta tierno pa su yunan, SEÑOR ta tierno pa esnan ku respet'É.


Ke men, si asta boso ku ta mal hende sa di duna boso yunan kos bon, kuantu mas antó boso Tata den shelu lo no duna kos bon na esnan ku pidiÉ?


SEÑOR ta bisa: ‘Tempu Israel tabata yòn ainda, Mi a kuminsá stim'é i for di Egipto Mi a yama mi yu.


Efraim mester ta un yu mashá stimá di Mi, un yu di mi kurason, ku ki ora ku Mi tin ku skual e, Mi ta keda kòrd'é apesar di esei i mi hemut ta yena: Mi no por hasi otro kos ku tene piedat di dje,’ asina SEÑOR ta bisa.


I SEÑOR di universo a bisa: ‘Dia Mi intervení, nan lo ta mi propiedat. E ora ei lo Mi tene kompashon ku nan, manera un tata ta tene kompashon ku su yu hòmber ku ta sirbiÉ.


Mamanan, tòg semper kurason moli, awor ta kushiná nan yunan ku nan propio man, pa nan por tin algu di kome durante destrukshon di mi pueblo.


Chakal muhé mes ta laga su yunan bebe lechi, pero mi pueblo ta kruel manera abestrus den sabana.


Nan no tin komprondementu, nan no ta kumpli ku nan palabra, nan no tin kariño, ni no ta sinti kompashon pa niun hende.


Boso lo tin asina tantu hamber ku boso lo kome boso mes yunan.


Ni su mama mes ku a parié, no ta kòrda riba dje mas; bichi ta kom'é tur limpi i ta kap e bent'abou manera un palu morto.


Si mi tata i mama mes bandoná mi, ta SEÑOR lo tuma mi.


SEÑOR a lubidá su kompashon? E ta asina rabiá ku E n' tin duele?


Skucha, mi yu, fruta di mi entraña, kontesta di Dios riba mi rogamentunan.


Sí, SEÑOR lo tene mizerikòrdia ku e desendientenan di Yakob, un bia mas lo E skohe Israel i instalá e israelitanan den nan mes tera; strañeronan lo buska pa djòin nan i lo logra.


Herusalèm di: ‘SEÑOR a bandoná mi, Señor a lubidá riba mi.’


SEÑOR, ku ta fiel na su nòmber, lo no bandoná boso, pasobra El a hiba di gustu di hasi boso su pueblo.


Asta si serunan kambia di lugá i seritunan tambaliá, mi amor pa bo sí no ta kambia hamas, mi kompromiso pa sigurá bo felisidat tampoko no ta tambaliá. T'Ami, SEÑOR, ta bisa esei, Ami ku ta demostrá bo mi kompashon.


Pasobra nan a ofendé Mi i a laga nan pais yen di piká. — Pero Ami, SEÑOR soberano, e Dios Santu di Israel, no a laga Israel i Huda atras manera yu sin mama. —’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite