Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaías 43:21 - Papiamentu Bible 2013

21 I e pueblo ku Mi a forma pa Mi mes, tambe lo proklamá mi honor.’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

21 I e pueblo ku Mi a forma pa Mi mes, tambe lo proklamá mi honor.’

Gade chapit la Kopi




Isaías 43:21
22 Referans Kwoze  

Pero boso ta un pueblo skohí, saserdote real, un nashon konsagrá na Dios, propiedat di Dios mes, skohí pa proklamá e obranan magnífiko di Dios ku a yama boso pa sali for di skuridat i drenta den su lus maravioso.


Ban ofresé Dios pa medio di Hesus kontinuamente un sakrifisio di alabansa, esta e ofrenda ku nos lepnan ta ofres'É ora nos ta alabá su nòmber.


Mester skibi esaki pa esnan ku t'ei mañan, pa e pueblo, ku e ora ei ta kreá, kanta alabansa di SEÑOR:


En todo kaso, sea ku boso ta kome òf bebe, hasi tur kos na honor di Dios.


pa trese alegria pa esnan ku ta na rou na Sion: un bunita ko'i tapa kabes na lugá di shinishi, zeta perfumá riba nan kara na lugá di un mirada tristu, paña di fiesta na lugá di un spiritu abatí. E ora ei lo kompará nan ku palu di bon kalidat, un hardin ku SEÑOR a planta pa revelá su gloria.


Pasobra ta pa medio di djE, Dios a krea tur kos den shelu i riba tera, loke ta visibel i invisibel, inkluso e podernan spiritual, potensianan, outoridatnan i gobernantenan. Dios a krea tur kos pa medio di djE i tur kos ta dirigí riba djE.


E ora ei henter bo pueblo lo konsistí di hende hustu, ku lo ta doño dje pais pa semper. Nan lo ta manera un hardin ku Mi mes a planta. M'a krea nan pa hasi mi splendor visibel pa tur pueblo.


Ku pa semper E haña gloria den iglesia i den Kristu-Hesus, siglo tras di siglo. Amèn!


Nan ta kere ku bèrgwensa lo pone mi baha kabes, pero SEÑOR Dios ta bin yuda mi. P'esei mi kara no ta ni trèk, m'a hasié duru manera piedra. Mi n' ta keda brongosá, esei ta sigur!


Ta Hesu-Kristu a entregá su bida pa nos pa por libra nos di tur maldat i purifiká nos, di manera ku nos por bira su mes pueblo, zeloso pa hasi bon obra.


Kòrda ku SEÑOR a reservá su fiel amigu pa E mes; SEÑOR ta skucha, ora mi yam'É.


Tur kos ku Dios a traha tin motibu di eksistensia, asta e mal hende pa dia di su kastigu.


Anto nos, nos ku ta bo pueblo, e karnénan ku Abo ta kuida, lo gradisí Bo pa tur eternidat i lo kanta bo alabansa den tur generashon.


Laga nan honra SEÑOR i laga hende riba e islanan kanta su gloria.


Pero Esun ku a krea bo, Israel, Esun ku a forma bo, pueblo di Yakob, ta bisa bo awor: ‘No tene miedu, Mi a sali pa bo, M'a yama bo na bo nòmber, bo ta di Mi.


Pasobra mes pèrtá ku un faha ta mara na sintura, asin'ei Mi ker a mara Israel i Huda na Mi. Mi ta sigurá boso esei. Nan lo tabata mi pueblo, un motibu di fama, alabansa i honor pa Mi. Pero nan no a skucha Mi.’


I SEÑOR di universo a bisa: ‘Dia Mi intervení, nan lo ta mi propiedat. E ora ei lo Mi tene kompashon ku nan, manera un tata ta tene kompashon ku su yu hòmber ku ta sirbiÉ.


SEÑOR a mira abou fo'i su lugá den altura, El a mira for di shelu riba tera,


E nòmber Herusalèm lo bira un fuente di alegria pa Mi. Herusalèm lo ta un siudat ku lo duna Mi fama i honor serka tur pueblo na mundu, ora ku nan tende di tur e bondatnan ku Mi ta bai kolm'é kuné; nan lo keda boka habrí i tembla mirando tantu felisidat i prosperidat ku Mi ta bai duna e siudat.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite