Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaías 36:22 - Papiamentu Bible 2013

22 E ora ei mayordomo di palasio Elyakim, yu di Hilkías, sekretario Shebna i Yoag, yu di Asaf, sekretario di estado, a sker nan paña di konsternashon i a bai konta rei Ezekías loke e komandante a bisa.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

22 E ora ei mayordomo di palasio Elyakim, yu di Hilkías, sekretario Shebna i Yoag, yu di Asaf, sekretario di estado, a sker nan paña di konsternashon i a bai konta rei Ezekías loke e komandante a bisa.

Gade chapit la Kopi




Isaías 36:22
12 Referans Kwoze  

Elyakim, yu di Hilkías, ku tabata mayordomo di palasio, huntu ku Shebna, e sekretario, i Yoag, yu di Asaf, e sekretario di estado, a sali bai kontr'é.


Skucha! Habitantenan di Herusalèm ta kana grita den kaya, mensaheronan ku ya a anunsiá pas ta yora amargamente.


Di konsternashon gransaserdote a sker su paña kibra i grita: ‘El a blasfemá Dios, ki testigu mas nos mester? Awor boso mes a tend'é blasfemá Dios.


Elyakim, Shebna i Yoag a rospondé e komandante: ‘Por fabor señor, papia arameo ku bo sirbidónan, nos ta komprondé. No papia hebreo ku nos, pasobra tur e hendenan riba muraya tambe ta skucha.’


Ora mi a tende esaki, konsternashon a pone mi sker mi mantel i mi pañanan, mi a ranka mi kabei i mi barba i mi a kai sinta tur abatí.


Mesora ku rei di Israel a lesa e karta, el a sker su pañanan di desesperashon i bisa: ‘Mi ta Dios ku por kita i duna bida antó, ku rei di Aram ta manda rospondi pa mi kura e hòmber akí di su lepra? Paga bon tinu, e ta buska un parakapa pa deklará mi guera.’


Ora nan a puntra pa rei Ezekías, Elyakim, yu di Hilkías, ku tabata mayordomo di palasio huntu ku Shebna, e sekretario, i Yoag, yu di Asaf, e sekretario di estado, a sali bai kontra nan.


Dios, SEÑOR soberano, a bisa mi: ‘Bai serka gobernador, e Shebna ei, e kabesante di korte na palasio di rei


SEÑOR a bisa Shebna: ‘Lo Mi hasi un apelashon na mi sirbidó Elyakim, yu di Hilkías.


Tur hende a tende e diferente mensahenan, pero niun hende, ni rei ni su hendenan di korte, no a mustra niun tiki miedu ni no a sker nan paña.


un añ' riba un dia lo Mi changa bo asina bon changá, ku lo bo basha gritu di yoramentu i bira un fogon di bèrdè pa Mi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite