Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Huesnan 21:8 - Papiamentu Bible 2013

8 P'esei nan a puntra: ‘No tin niun israelita ku a keda sin bini reunion na Mispa?’ A resultá ku di Yabèsh na Guilead ningun hende no a bini e kampamentu pa asistí na e reunion.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 P'esei nan a puntra: ‘No tin niun israelita ku a keda sin bini reunion na Mispa?’ A resultá ku di Yabèsh na Guilead ningun hende no a bini e kampamentu pa asistí na e reunion.

Gade chapit la Kopi




Huesnan 21:8
9 Referans Kwoze  

Kon nos ta hasi yuda esnan ku a keda na bida haña un kasá? Pasobra nos a hura na SEÑOR ku nos lo no laga nan kasa ku nos yu muhénan.’


Ora nan a bai investigá, a resultá ku enberdat ningun habitante di Yabèsh den region di Guilead no tabata presente.


El a kohe un par di bue i a kap nan na pida pida. El a laga mensaheronan pasa ku e pidanan den henter teritorio di Israel i a laga nan bisa: ‘Asina lo sosodé ku e buenan di esnan ku no djòin ku Saul i Samuel den guera i sigui nan.’ Un miedu pa SEÑOR a drenta e hendenan i nan tur sin niun eksepshon a sali bai guera.


Ora henter Yabèsh di Guilead a haña sa tur loke e filisteonan a hasi ku Saul,


“Israel mester maldishoná Meroz!” Asina Angel di SEÑOR ta bisa. Un maldishon fuerte pa su habitantenan, pasobra nan no a bin yuda SEÑOR. Nan tabata kobarde.


Despues el a bisa e mensaheronan ku a yega for di Yabèsh: ‘Bisa e habitantenan di Yabèsh ku mañan mèrdia, ora solo ta mas altu, lo bini yudansa.’ E mensaheronan a bai i nan a partisipá esaki na e habitantenan di Yabèsh, ku di nan parti a bira mashá kontentu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite