Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Huesnan 2:18 - Papiamentu Bible 2013

18 Ki ora ku SEÑOR a duna nan un hues, SEÑOR tabata kuné i tanten e hues tabata na bida, SEÑOR tabata salba e israelitanan for di gara di nan enemigunan. SEÑOR tabata haña duele di nan ora nan tabata sklama bou di nan opresor i enemigu.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

18 Ki ora ku SEÑOR a duna nan un hues, SEÑOR tabata kuné i tanten e hues tabata na bida, SEÑOR tabata salba e israelitanan for di gara di nan enemigunan. SEÑOR tabata haña duele di nan ora nan tabata sklama bou di nan opresor i enemigu.

Gade chapit la Kopi




Huesnan 2:18
22 Referans Kwoze  

Tanten bo ta na bida niun hende lo no por resistí bo. Lo Mi ta ku bo, meskos ku Mi tabata ku Moises. Hamas lo Mi laga bo ni bandoná bo.


SEÑOR lo sali na fabor di su pueblo, mustra su sirbidónan kompashon. Ora E mira ku nan forsa a kaba, ku kasi nan tur a kai,


El a tende nan kehamentu. El a kòrda riba e aliansa ku El a sera ku Abraham, Isak i Yakob.


Efraim, kon lo Mi por bandoná bo, kon lo Mi por entregá bo, Israel? Kon lo Mi por bandoná bo manera Adama, trata bo manera Seboim? Mi kurason ta stroba Mi di hasi esei, duele ta konmové Mi.


Pero Yoahaz a purba plakia rabia di SEÑOR i SEÑOR a skuch'é, pasobra SEÑOR a mira kon pisá rei di Aram tabata oprimí e israelitanan.


Nan a deshasí di tur e diosnan straño ku nan tabatin i a sirbi SEÑOR. E ora ei SEÑOR no por a soportá e mizeria ku nan tabata pasa aden.


a duel E ku El a pone nan riba mundu i ku doló den su kurason


E ora ei Dios a kontest'é: ‘Lo Mi ta ku bo i ora bo a saka mi pueblo for di Egipto, boso lo adorá Mi riba e seru akí. Esaki lo ta prueba ku ta Mi mes a manda bo.’


Ora Dios a weta kiko e hendenan di Nínive tabata hasi, kon nan a kita for di mal kaminda, a duel Dios ku El a menasá di hasi nan daño i E no a hasié mas.


Bolbe bini, SEÑOR! Te ki dia? Mustra nos, bo sirbidónan, kompashon.


‘Ta pa motibu di opreshon di humildenan i gritu di ousilio di pobernan Mi ta lanta awor,’ SEÑOR ta bisa, ‘lo Mi salba esun ku tin deseo.’


Ora boso sali bai bringa den boso mes pais kontra un enemigu ku ta oprimí boso, supla señal kòrtiku riba e tròmpètnan. Ami SEÑOR, boso Dios, lo kòrda di boso i salba boso di boso enemigunan.


Pero asina e hues muri, nan tabata kai den maldat i aktua pió ku nan antepasadonan. Nan tabata sirbi otro dios i bùig pa nan. Pa nada di mundu nan no ker a drecha nan bida.


E ora ei a duel SEÑOR ku El a menasá su pueblo ku un desaster.


Despues nan a sklama na SEÑOR i El a laga un hende sali dilanti pa salba nan. E salbadó tabata Otniel, yu di Kenaz, i ruman mas chikí di Kaleb.


Angel di SEÑOR a aparesé n'e i a bis'é: ‘SEÑOR ta ku bo; bo ta un hòmber fuerte!’


SEÑOR a rospond'é: ‘Bo por, pasobra Mi ta ku bo. Lo bo derotá e midianitanan komo si fuera ta ún hòmber so nan ta.’


Yefta a sali bai ataká e amonitanan. SEÑOR a entregá nan den su man.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite