Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Huesnan 19:23 - Papiamentu Bible 2013

23 E ora ei e hòmber, doño di kas, a bai pafó serka nan i bisa: ‘Nò, rumannan, no hasi malu; awor ku e hòmber ta serka mi na kas boso no mester kometé un akto perverso asina.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

23 E ora ei e hòmber, doño di kas, a bai pafó serka nan i bisa: ‘Nò, rumannan, no hasi malu; awor ku e hòmber ta serka mi na kas boso no mester kometé un akto perverso asina.

Gade chapit la Kopi




Huesnan 19:23
7 Referans Kwoze  

Pero Tamar a kontestá: ‘Nò, ruman, no deshonrá mi, no sa hasi kos asina na Israel. Laga e lokura ei!


E ora ei mi a kòrta mi konkubina na pida pida i manda e pidanan pasa rònt den tur parti di Israel. Pasobra loke tribu di Benhamin a hasi ta un echo perverso i un bèrgwensa; anto pió ainda na Israel!


Ora e yunan di Yakob a bini bèk for di kunuku i a tende loke a pasa, e notisia a kohe nan duru. Un rabia a drenta nan, pasobra tabata un ofensa mashá grandi pa Israel ku Shikem a drumi ku e yu muhé di Yakob. No ta hasi kos asina no!


Mester kima esun skohí huntu ku su hendenan di kas i tur loke e tin, pasobra el a kibra e aliansa di SEÑOR. Loke el a hasi ta un bèrgwensa na Israel.’


Den e kaso ei e hòmbernan di e siudat mester tira e mucha muhé ku piedra mata dilanti di port'i kas di su mayornan. Pasobra el a hasi algu skandaloso na Israel. Tempu e tabata ainda na kas di su mayornan el a kometé algu inmoral. Kaba asina ku e maldat ku tin serka boso.


Mi tin dos yu muhé ku nunka no a tene relashon ku ningun hòmber; mi ta trese nan pa boso hasi ku nan manera boso haña ta bon. Pero no hasi e hòmbernan akí nada. Mi a invitá nan na mi kas, p'esei mi ta protegé nan.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite