Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Huesnan 11:10 - Papiamentu Bible 2013

10 E ansianonan a sigur'é: ‘SEÑOR ta testigu ku nos lo kumpli ku loke bo a bisa!’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 E ansianonan a sigur'é: ‘SEÑOR ta testigu ku nos lo kumpli ku loke bo a bisa!’

Gade chapit la Kopi




Huesnan 11:10
16 Referans Kwoze  

E ora ei nan a bisa Yeremías: ‘Nos ta primintí di hasi eksaktamente loke SEÑOR, bo Dios, manda bo bisa nos. Mare SEÑOR por ta testigu inkoruptibel i fiel di nos huramentu!


Laban a sigui bisa: ‘Si bo trata mi yu muhénan ku menospresio i tuma mas muhé banda di nan, kòrda ku ni maske no tin hende ta mira nos, semper Dios mes ta nos testigu.’


Pasobra nan a hasi kosnan ku na Israel niun hende no ta tolerá: kometé adulterio ku muhé di nan kompatriotanan i usa mi Nòmber pa saka mentira ku Ami no a pone den nan boka. Pero Ami sa esei i lo Mi duna testimonio di nan. Mi ta sigurá boso!’


Sarai a bisa Abram e ora ei: ‘Mi ta sinti mi mashá ofendí i ta bo ta esun responsabel! Mi mes a laga bo tene relashon ku mi kriá i awor ku el a ripará ku e ta na estado e ta mira mi ku menospresio. Laga SEÑOR husga ta ken ta kulpabel, abo òf ami.’


Dios i Tata di nos Señor Hesus sa ku mi no ta gaña; bendishoná ta su nòmber pa semper.


SEÑOR di universo ta bisa: ‘E ora ei lo Mi bini serka boso komo hues. Mesora lo Mi denunsiá esnan ku ta praktiká bruheria, esnan ku ta kometé adulterio, esnan ku ta lanta falsu testimonio, esnan ku ta hòrta for di e pago mizerabel di un hende ku ta traha kontra pago, esnan ku ta oprimí biuda i wérfano, esnan ku ta kita tur derecho for di strañeronan i no tin rèspèt di Mi.


SEÑOR ta bisa: “Mi ta laga e maldishon akí baha riba kas di tur ladron i di tur ku ta hasi huramentu falsu usando mi nòmber. E maldishon ta keda riba nan kas i e ta destruyé kompletamente ku palu ku piedra ku tur.” ’


Laga SEÑOR husga nos i laga É tuma vengansa riba rei pa mi. Ami sí, nunka lo no hisa man pa su mahestat.


‘SEÑOR i e rei ku El a skohe ta testigu, ku boso no a haña mi kulpabel di nada,’ Samuel a bisa. ‘Ta asina mes,’ nan a afirmá.


E tempu ei mi a ordená nan: “Trata e kasonan ku por tin den pueblo i duna sentensia honesto, tambe ora ta trata di konflikto ku hende ku no ta israelita.


No malusá nòmber di SEÑOR, bo Dios, pasobra SEÑOR no ta keda sin kastigá esun ku malusá su nòmber.


E Dios di Abraham i e Dios di Nahor lo husga nos dos.’ E ora ei Yakob a hura na e Dios ku su tata Isak tabatin mashá rèspèt di djE.


Hura na Dios aki mes pará, ku lo bo no trata ami, ni mi yunan, ni nan desendientenan falsu. Mi a trata bo bon manera un amigu, hura ku lo bo trata mi bon i ku lo bo trata e hendenan di e pais akí, kaminda bo ta biba komo strañero, tambe bon.’


Sí, Dios ta mi testigu ku mi ta kòrda boso konstantemente den orashon. Mi ta sirbiÉ di kurason predikando e bon notisia tokante su Yu.


Yefta a kontestá e ansianonan di Guilead: ‘Si mi tuma aden i bai ku boso pa bringa kontra e amonitanan, i si SEÑOR entregá nan den mi poder esei ta nifiká ku mi ta keda boso lider tambe?’


Tur pueblo, habri orea, tur loke tin rosea, paga tinu! SEÑOR Dios ta lanta testimonio kontra boso for di su tèmpel santu den shelu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite