Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Huesnan 10:6 - Papiamentu Bible 2013

6 E israelitanan a bolbe hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. Nan tabata sirbi e Baalnan i e Astartenan, e diosnan di Aram, di Sidon i di Moab i e diosnan di e amonitanan i di e filisteonan. Nan a bira lomba pa SEÑOR i nan no tabata sirbiÉ mas.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 E israelitanan a bolbe hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. Nan tabata sirbi e Baalnan i e Astartenan, e diosnan di Aram, di Sidon i di Moab i e diosnan di e amonitanan i di e filisteonan. Nan a bira lomba pa SEÑOR i nan no tabata sirbiÉ mas.

Gade chapit la Kopi




Huesnan 10:6
32 Referans Kwoze  

Tambe Yosías a laga hasi e seritunan di sakrifisio na ost di Herusalèm, parti zùit di Seru di Korupshon, impuru. Rei Salomon, di Israel, a traha e seritunan akí na honor di Ashera, e dios repugnante di Sidon, na honor di Kemosh, e dios repugnante di Moab, i na honor di Milkom, e dios horibel di Amon.


Pasobra rei i pueblo a bira lomba pa Mi i a bai adorá diosnan falsu manera Astarte, diosa di Sidon, Kemosh, dios di Moab, i Milkom, dios di Amon. Nan no a sigui mi kamindanan. Nan no a hasi loke ta drechi den mi bista, ni a kumpli ku mi leinan i mi dekretonan manera su tata David, a hasi.


Den e tempu ei Salomon a laga traha un altá riba e seru na ost di Herusalèm na honor di Kemosh i di Molèk, e diosnan repugnante di Moab i Amon.


Asina Salomon tabata sirbi Astarte, e diosa di sidonitanan, i Milkom, e dios repugnante di amonitanan.


Mi pueblo ta dòbel kulpabel: nan a bandoná Mi, Ami, e fuente di awa bibu, i nan a traha renbak, yen di sker, renbak, ku no ta wanta awa.’


Nan a bai sirbi nan ídolonan ku a resultá un trampa pa nan.


E israelitanan a rechasá e mandamentunan di SEÑOR, nan Dios. Nan a traha dos imágen di toro yòn, a lanta palu sagrado, bùig den adorashon pa e astronan i sirbi Baal.


Despues e hefenan di stat filisteo a reuní pa nan hasi un fiesta grandi i pa ofresé sakrifisio na nan dios Dagon. Nan tabata grita: ‘Nos dios a entregá e enemigu, Samson, den nos man.’


el a disidí di ofresé sakrifisio na e diosnan di Damasko ku a derot'é. Pasobra el a pensa: ‘E diosnan di Damasko a yuda reinan di Aram; si mi ofresé sakrifisio na nan, nan lo yuda mi tambe.’ Pero nan a hinka e i henter Israel den pèrdishon.


Komo si fuera no tabata basta ku e tabata sigui mal ehèmpel di Yerobeam, yu di Nebat, pa kolmo el a kasa ku Izebel, yu muhé di Etbaal, rei di Sidon, i a kuminsá sirbi i adorá Baal.


Despues nan a karg'é hiba den tèmpel di dios Dagon i a pon'é banda di Dagon.


E israelitanan a bolbe hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. E ora ei SEÑOR a laga e filisteonan manda riba nan durante kuarenta aña.


Ma e israelitanan a hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. P'esei SEÑOR a entregá nan den poder di e midianitanan durante shete aña.


Despues di morto di Ehud e israelitanan a bolbe hasi loke ta malu den bista di SEÑOR.


E israelitanan tabata hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. Nan tabata lubidá SEÑOR, nan Dios, i tabata sirbi Baal i Ashera.


Yeshurun a kome su barika yen i a lanta kontra Dios; unabes vèt i gordo, el a laga Dios ku a trah'é, kai, despresiá e Baranka ku a salb'é.


SEÑOR a bisa Moises: ‘Pronto lo bo bai sosegá serka bo antepasadonan i despues di bo morto e pueblo akí lo bira infiel na Mi. Den e pais ku nan ta bai biba, nan lo sirbi otro dios. Nan lo bandoná Mi i kibra e aliansa ku Mi a sera ku nan.


E dia ei lo drenta Mi un rabia; lo Mi bira lomba pa nan, bandoná nan i nan lo keda destruí. Hopi desgrasia i desaster lo suta nan. Finalmente nan lo puntra nan mes: “No ta pasobra nos Dios no ta serka nos mas, tur e kosnan akí ta pasa ku nos?”


mitar di Guilead i Ashtarot ku Edrei kaminda rei Og tabatin su palasio. Tur esaki tabata pa e desendientenan di Makir, yu di Manase, es desir pa mitar di e desendientenan di Makir segun grandura di nan famianan.


Dia Yair a muri, nan a der'é na Kamon.


Si bo dios Kemosh duna bo algu, lo bo no sinti bo doño di loke bo a haña? P'esei nos ta tuma tur loke SEÑOR, nos Dios, kita for di e otronan pa nos haña.


Bèrgwensa p'abo, Sidon, i p'abo tambe, Tiro, fòrti kant'i awa; pasobra laman bashí ta keha: ‘Ta manera nunka mi n' haña doló di parto, mi n' pari yu, kria yu hòmber ni lanta yu muhé.’


Aram a hasi negoshi ku bo den kantidat di produkto. A kambio di bo merkansianan nan a entregá bo garnafein, lana kòrá püs, tela bòrdá di koló, lenen, makurá i rubí.


Por ta ku den sekreto bo mes ruman, òf bo yu hòmber, bo yu muhé, bo mes kasá òf bo íntimo amigu ta papia bo hinka bo den tentashon di bai sirbi otro dios. Por ta dios ku ni abo ni bo antepasadonan nunka no a konosé,


No komplas'é ni tende di dje. Bo no mag tene duele di dje, ni spar e i tapa su kulpabilidat.


Despues ku Gideon a muri, e israelitanan a bolbe bandoná SEÑOR pa nan adorá Baal. Nan a hasi Baal-Berit nan dios.


SEÑOR Dios ta bisa: ‘Israel, pa basta tempu kaba bo ker a kibra e yugo i soga ku Mi a usa pa tene bo dominá; i bo a bisa: “Mi ke mi libertat!” Sí, riba tur seritu altu i bou di kada palu bèrdè bo a kai drumi na bo patarata grandesa manera un prostituta.


Pero unabes nan a drenta e pais i tum'é den poseshon, nan no a skucha mas loke Bo tabata bisa nan i nan no a sigui bo instrukshonnan. Bo a manda nan hasi tur sorto di kos, pero nan no a hasi nan. P'esei finalmente Bo a laga henter e desaster akí pasa nan.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite