Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Huan 18:20 - Papiamentu Bible 2013

20 Hesus a bis'é: ‘Henter mundu sa kiko Mi a bisa; semper Mi a instruí den snoa i den tèmpel, kaminda e pueblo ta bini huntu. Nunka Mi no a papia nada na skondí.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

20 Hesus a bis'é: ‘Henter mundu sa kiko Mi a bisa; semper Mi a instruí den snoa i den tèmpel, kaminda e pueblo ta bini huntu. Nunka Mi no a papia nada na skondí.

Gade chapit la Kopi




Huan 18:20
25 Referans Kwoze  

At'é ta para papia públikamente, i niun hende no ta bis'é nada! No bisa mi ku e lidernan a realisá ku t'é ta e Mesias?


Hesus a biaha rònt Galilea. E tabata duna siñansa den nan snoa, prediká e bon notisia tokante e reino i kura tur enfermedat i malesa ku e pueblo tabatin.


Hala mas serka Mi i skucha: For di e promé anunsio Mi a papia abiertamente i na momento ku e kosnan sosodé Mi ta presente.’ I awor SEÑOR Dios a yama mi i duna mi su Spiritu.


Di dia Hesus tabata siña e hendenan den tèmpel, ma E tabata pasa nochi riba un seru ku yama ‘Seru di Oleifi’.


Un hende ku ke ta konosí no ta tene loke e ta hasi sekreto. Ya ku bo ta hasi e kosnan akí, laga henter mundu mira ken bo ta!’


E tabata siña e hendenan den nan snoa i nan tur tabata gab'É.


Na e momento ei Hesus a tuma palabra i bisa e multitut: ‘Ta un bandidu Mi ta antó, ku boso mester bini ku sabla i chikoti pa kohe Mi prezu? Dia aden dia afó Mi tabata sinta den tèmpel ta duna instrukshon i boso no a kohe Mi prezu.


Hesus a pasa den tur siudat i pueblo. E tabata siña den nan snoa, prediká e bon notisia tokante e reino i kura tur malesa i enfermedat.


Mi no a papia den sekreto, ku stèm k'a sali fo'i mundu di skuridat. Mi no a bisa desendientenan di Yakob: “Buska Mi enbano.” Ami ta SEÑOR, mi palabra ta hustifiká, kos drechi Mi ta papia.


Mi tin hopi kos di bisa i di husga di boso, ma Esun ku a manda Mi, ta papia bèrdat i Ami ta anunsiá na mundu solamente loke Mi tende di djE.’


Su manisé trempan El a bolbe bai tèmpel i henter pueblo a reuní rònt di djE. El a kai sinta i siña nan.


P'esei miéntras Hesus tabata siña e hendenan den tèmpel, El a bisa na bos altu: ‘Sí, boso konosé Mi i sa di unda Mi ta bini. Mi no a bini riba mi mes kuenta; tin un ku a manda Mi i boso no konos'É.


Na mitar di e fiesta, Hesus a bai tèmpel kaminda E tabata siña e hendenan.


Di konsternashon gransaserdote a sker su paña kibra i grita: ‘El a blasfemá Dios, ki testigu mas nos mester? Awor boso mes a tend'é blasfemá Dios.


Rei Agripa ta na altura di e kosnan akí; kuné mi por papia abiertamente. Mi ta sigur ku e no a keda sin opservá loke ta sosodiendo akinan. E kosnan akí no a sosodé den un huki skondí.


P'esei antó, si nan bisa boso: “Mira, ata e Mesias den desierto”, no bai aya. Òf si nan bisa: “At'É ayaden!”, no kere nan.


Den gran reunion di bo pueblo m'a proklamá ku Bo ta hustu; mi no a tene mi boka será, SEÑOR, Bo mes sa!


Lo mi konta mi rumannan di bo nòmber i alabá Bo den presensia di nan tur.


Hesus a papia bon kla ku nan; Pedro a hal'É un banda i kuminsá skual E tokante loke El a bisa.


Hesus a bisa tur e kosnan akí, ora E tabata siña e hendenan den snoa na Kafárnao.


Pakiko bo ta interogá Mi antó? Puntra esnan ku a tende Mi papia. Puntra nan kiko Mi a bisa nan; nan sa kiko Mi a bisa.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite