Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hebreonan 11:37 - Papiamentu Bible 2013

37 A piedra nan, zag nan na dos i mata nan ku spada. Nan a dualu rònt, bistí na lana di karné i kueru di kabritu. Nan tabata pasa mizeria, keda persiguí i maltratá.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

37 A piedra nan, zag nan na dos i mata nan ku spada. Nan a dualu rònt, bistí na lana di karné i kueru di kabritu. Nan tabata pasa mizeria, keda persiguí i maltratá.

Gade chapit la Kopi




Hebreonan 11:37
40 Referans Kwoze  

E ora ei nan a traha un kòmplòt kontra Zakarías i riba òrdu di rei nan a piedr'é riba e plenchi dilanti di tèmpel.


Nan a saka Urías for di Egipto atrobe i hib'é pa rei. Rei a manda mat'é ku spada i benta su kadaver den chiké, kaminda ta dera hende pober.


Elías a kontestá: ‘SEÑOR, Dios soberano, mi a traha mashá duru pa Bo, pero e israelitanan a kibra e aliansa ku Bo a sera ku nan. Nan a tumba bo altánan i a mata bo profetanan ku spada. T'ami so a sobra i awor nan ta buska mi tambe pa mata.’


Nan a kontest'é: ‘E hòmber tabatin un mantel di lana gròf bistí ku un faha di kueru na su sintura.’ Rei a bisa: ‘Ta Elías di Tisbe.’


Kua di e profetanan boso antepasadonan no a persiguí? Nan a mata esnan ku a anunsiá binida di esun Hustu for di padilanti. Anto awor boso a traishoná i mata esun Hustu.


Lo Mi duna mi dos testigunan òrdu pa, bistí na paña di rou, nan profetisá 1260 dia largu.’


Sí, p'esei mi ta kontentu ku debilidat, maltrato, nesesidat, persekushon i tribulashon pa kousa di Kristu. Pasobra ta ora mi ta débil, ta e ora ei mi ta fuerte.


Ma e hudiunan ku a bini for di Antiokia i Ikonio a gana e hendenan na nan banda. Nan a piedra Pablo i lastr'é sak'é for di siudat, pensando ku e tabata morto.


Herusalèm, o Herusalèm! Abo ku ta mata e profetanan i piedra e mensaheronan ku Dios a manda serka bo. Kuantu be Mi no a deseá di hunta bo hendenan, manera un mama galiña ta hala su puitunan bou di su ala. Ma bo no a laga Mi.


Sinembargo e kunukeronan a gara e kriánan; nan a duna unu un halá di sota, un otro nan a mata i un di tres nan a piedra.


Hesus a kontest'É: ‘Zoro tin kueba i para tin nèshi, ma e Yu di hende no tin niun kaminda pa E sosegá su kabes.’


Huan tabata bisti paña trahá di lana di kamel i e tabatin un faha di kueru na su sintura. E tabata kome dalakochi i miel di abeha di mondi.


manera ta purifiká oro i plata den krosèt. E ora ei nan lo resa na Mi i Ami lo rospondé nan. Lo Mi bisa: “Nan ta mi pueblo.” I nan lo deklará: “SEÑOR ta nos Dios.” ’


‘Mi a kastigá boso yu 'i teranan, pero tantu bal, boso no a siña nada; manera leon feros boso spadanan a habraká e profetanan ku Mi a manda pa boso.’


Pone dos hòmber sinbèrgwensa sinta su dilanti i laga nan testiguá kontra dje ku el a blasfemá Dios i ku el a insultá rei. Despues hib'é pafó i batié ku piedra mata.’


Elías a kontestá: ‘Mi a traha mashá duru pa Bo, SEÑOR, Dios soberano, pero e israelitanan a kibra e aliansa ku Bo a sera ku nan. Nan a tumba bo altánan i a mata bo profetanan. T'ami so a sobra i awor nan ta buska mi tambe pa mata.’


Ahab a konta Izebel tur loke Elías a hasi i kon el a mata tur e profetanan di Baal ku spada.


Mi shon no a tende kiko mi a hasi ora Izebel ker a mata e profetanan di SEÑOR? E tempu ei mi a skonde 100 profeta, dos grupo di 50, den dos kueba i mi a sòru pa nan a haña di kome i di bebe.


Tempu Izebel ker a kaba ku e profetanan di SEÑOR, Obadías a skonde 100 di nan, dos grupo di 50, den dos kueba i a sòru pa nan a haña di kome i di bebe.


El a laga hiba e poblashon pafó di siudat i a pone nan traha ku zag, piki i hacha di heru. Tambe el a laga hiba nan e lugá kaminda tabata traha piedra di konstrukshon. David a hasi meskos ku e otro siudatnan di Amon. Despues di esei David a bolbe Herusalèm ku henter su ehérsito.


Asina Elías a tende e zonido, el a tapa su kara ku su mantel i a bai para na entrada di e kueba. E momento ei un stèm a bis'é: ‘Ki mishi bo aki, Elías?’


Elías a bai for di Horeb i el a topa Eliseo, yu di Shafat, ku ta plug kunuku. Eliseo tabatin hende ta traha ku diesdos par di bue. E mes tabata kana tras di e delaster par. Ora Elías tabata pasa, el a benta su mantel riba Eliseo.


Elías a kita su mantel, lor'é i a bati kuné riba e awa. E awa a parti poko aki banda i poko aya banda, asina tur dos por a krusa riba tera seku.


El a hisa e mantel ku a kai for di Elías i el a bai bèk i a bai kantu di Yordan.


El a laga hiba e poblashon pafó di siudat i a pone nan traha ku zag, piki i hacha di heru.


Den e tempu ei profetanan no ta tribi bini dilanti ku nan mes vishon. Nan no ta bisti mantel di profeta pa gaña hende.


El a preferá di haña maltrato huntu ku e pueblo di Dios na lugá di gosa di plaser di piká pa un ratu so.


Kòrda riba prezu komo si fuera boso tabata prezu huntu ku nan, i riba esnan ku ta keda maltratá, pasobra meskos asina por sosodé ku boso.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite