Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Génesis 49:27 - Papiamentu Bible 2013

27 Benhamin ta un lobo feros, ku ta kome su víktima mainta i ta parti sobrá anochi.’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

27 Benhamin ta un lobo feros, ku ta kome su víktima mainta i ta parti sobrá anochi.’

Gade chapit la Kopi




Génesis 49:27
25 Referans Kwoze  

Su ofisialnan altu ta lobonan ku ta habraká hende; nan ta drama sanger i mata hende pa faboresé nan mes.


E dia ei e benhaminitanan a bolbe sali for di Guibea bai topa nan. E bia akí nan a derotá 18.000 sòldá di Israel. Tur tabata sòldá bon di trein.


Pero e benhaminitanan a sali for di Guibea i nan a derotá 22.000 israelita e dia ei.


E yu hòmbernan di Benhamin tabata Bèla, Bèkèr, Ashbel, Guera, Naaman, Ehi, Rosh, Mupim, Hupim i Ard.


Pero Raquel a sinti ku e tabata muriendo. Ku su último rosea el a yama e yu Bèn-Oni, pero tata di e yu a yam'é Benhamin.


Mi ta israelita di nasementu, sirkunsidá riba e di ocho dia; mi ta pertenesé na tribu di Benhamin i ta hebreo di pura sepa. Mi a biba segun lei di akuerdo ku e reglanan di e grupo di fariseo.


Mi sa ku despues ku mi no t'ei mas, lobo feros lo bini meimei di boso i nan lo no spar e trupa di karné!


Turesten Saulo a sigui sulfurá i menasá e disipelnan di Señor ku morto. El a bai serka e gransaserdote


Saulo tabata purba destruí iglesia; e tabata pasa kas pa kas, lastra tantu hòmber komo muhé benta den prizòn.


Tende! Mi ta manda boso manera karné meimei di lobo; p'esei antó sea sabí manera kolebra i inosente manera palomba.


Tene kuidou ku profeta falsu; nan ta bini serka boso bistí na karné ma di paden nan ta lobo feros.


Su gobernantenan ta meskos ku leon ku ta grita pa víktima, su huesnan meskos ku lobo ku ta yag den anochi i no ta laga niun wesu su manisé.


Bo profetanan ta konspirá ku otro; nan ta manera un leon ku ta grita i habraká su víktima. Nan ta devorá hende i hòrta nan propiedatnan. Kada be tin mas biuda den e pais.


P'esei lobo ta sali for di boske mata nan, zoro for di sabana habraká nan, leopardo ta drumi lur nan siudatnan: e hende ku tribi sali ta keda isker na pida pida, pasobra nan krímennan ta numeroso, nan a bira lomba pa SEÑOR mashá hopi be mes.


Di tribu di Benhamin el a bisa: ‘E dushi di SEÑOR ta biba den seguridat; Dios Altísimo ta proteg'é semper. E ta biba serka dje den su serunan.’


Ata un pueblo aki ku ta lanta para manera un leon. Ku no ta sosegá promé ku e devorá loke el a kapturá i bebe sanger di su víktimanan.’


Bo tata a bendishoná bo mas ku mi antepasadonan a bendishoná mi. Te na fin di e serunan eterno e bendishonnan akí lo ta riba bo kabes, abo, ku Dios a skohe for di bo rumannan.


Esakinan ta e diesdos tribunan di Israel, i esaki ta loke nan tata a bisa ora el a bendishoná kada un di nan apart.


Elidad, yu hòmber di Kislon, for di tribu di Benhamin;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite