Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Génesis 45:27 - Papiamentu Bible 2013

27 Pero ora ku nan a kont'é tur kos ku Jozef a papia ku nan i ku el a weta e garoshi ku Jozef a manda for di Egipto pa bin busk'é, el a bini bei atrobe.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

27 Pero ora ku nan a kont'é tur kos ku Jozef a papia ku nan i ku el a weta e garoshi ku Jozef a manda for di Egipto pa bin busk'é, el a bini bei atrobe.

Gade chapit la Kopi




Génesis 45:27
8 Referans Kwoze  

Wèl, ata loke Dios altu i elevá ta bisa, e Dios ku tin nòmber santu i ta biba pa semper: ‘Mi ta biba den shelu, den santidat inalkansabel, pero tambe huntu ku esnan abatí i di kurason humilde. Mi ta duna nan speransa i kurashi di nobo!


Duna òrdu pa nan bai ku garoshi for di Egipto ya nan por trese nan yunan, nan kasánan i tambe nan tata aki.


Despues di dos dia E ta bolbe laga nos biba, di tres dia lo E pone nos lanta ariba. Nos lo biba den su serkania.


Bo n' por laga nos biba un bida nobo, pa bo pueblo bolbe legra den Bo?


Tambe nan a dun'é un slais for di un bola di figo i dos bola di rasenchi. Ora e egipsio a kaba di kome, el a bolbe haña forsa, pasobra ya e tabatin tres dia i tres anochi sin a kome òf bebe algu.


Diripiente SEÑOR a habri un skref den e baranka na Lehi i awa a kuminsá sali. Samson a bebe i asin'ei su forsa a bini bèk i el a haña ánimo atrobe. P'esei el a yama e bròn ei En-Hakoré, ku ta nifiká: Bròn di esun ku ta yama pidi. Te awe ainda bo por mira e bròn ei na Lehi.


El a bisa: ‘Basta! Mi yu Jozef ta na bida ainda, mi ke bai mir'é promé mi muri.’


Bon notisia for di un pais leu, ta manera awa friu pa un garganta seku.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite