Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Génesis 43:9 - Papiamentu Bible 2013

9 Mi ta para garantia p'e. Si un kos mester pas'é, pidi ami kuenta i rason. Si mi no tres'é bèk, pa semper lo mi keda kulpabel pa ku bo.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 Mi ta para garantia p'e. Si un kos mester pas'é, pidi ami kuenta i rason. Si mi no tres'é bèk, pa semper lo mi keda kulpabel pa ku bo.

Gade chapit la Kopi




Génesis 43:9
16 Referans Kwoze  

E ora ei Ruben a bisa su tata: ‘Mi ta keda responsabel pa Benhamin, lo mi tres'é bèk pa bo. Si mi no tres'é bèk pa bo, mata mi dos yu hòmbernan numa.’


E diferensia akí ta pone ku Hesus ta para bòrg pa un aliansa ku ta mihó ku esaya.


Ora Mi bisa un hende malbado ku lo e muri sigur i abo no avis'é dor di hala su atenshon riba su bida di maldat, e ora ei lo e muri pa motibu di su pikánan. I abo lo Mi yama pa duna kuenta di su morto!


Pero si e wardadó mira e ehérsito ta bini i e no toka tròmpèt, e habitantenan no ta keda avisá. Si e enemigu bini i mata un di nan, e hende ei ta muri wèl pa motibu di su mes maldat, pero Ami ta pone e wardadó responsabel pa morto di e habitante ei.


I si un hende ku te awor a hasi loke ta hustu, bira lomba pa loke ta bon i hasi loke ta malu, e ora ei Mi ta lag'é kai i lo e muri. Si bo no a avis'é, e ora ei lo e muri pa motibu di su pikánan. Lo Mi no tene kuenta ku su bon obranan di promé. I lo Mi yama abo pa bo duna kuenta di su morto!


Si Mi bisa un hende malbado ku lo e muri sigur i abo no avis'é, bo no hala su atenshon riba su bida kriminal — loke por a salba su bida! — e ora ei e hende malbado lo muri pa motibu di su pikánan. Pero lo Mi yama abo pa duna kuenta di su morto!


Sali na fabor di bo sirbiente, no laga hende insolente oprimí mi.


Dios, aseptá mi para bòrg pa mi mes, akaso tin otro hende ku ke hasié pa mi?


Di otro manera, nan lo kulpa ami i mi yu Salomon di rebeldia ora bo bai sosegá serka bo antepasadonan.’


Nunka mi no a trese un bestia ku bestia feros a mata pa bo, pasobra semper mi mester a paga pa nan. Loke otro hende a hòrta, sea den dia òf anochi, ami mester a paga.


Ken ku mata un otro hende, Mi ta pon'é responsabel. Ta kastig'é ku morto. E bestia ku mata un hende tambe mester muri.


P'esei e hendenan di e generashon akí mester paga pa e sanger dramá di tur profeta ku a muri, for di kuminsamentu di mundu te awor.


Si nos no a tarda tantu asina, nos lo a bai te bini dos bia!’


Pero e muhé di Tekoa a bis'é: ‘Shon rei, laga ami i mi famia karga e falta, laga rei i su trono keda afó.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite