Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Génesis 14:22 - Papiamentu Bible 2013

22 Pero Abram a kontestá: ‘Mi ta hura na SEÑOR, na Dios Altísimo, Kreador di shelu i di tera,

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

22 Pero Abram a kontestá: ‘Mi ta hura na SEÑOR, na Dios Altísimo, Kreador di shelu i di tera,

Gade chapit la Kopi




Génesis 14:22
22 Referans Kwoze  

E ora ei mi a tende e hòmber riba awa di e riu i ku e paña di lenen bistí, hura ku su dos mannan na laria pa Esun ku ta biba pa semper: “Un temporada, mas dos temporada, mas mitar temporada. Ora poder di e pueblo santu ta kompletamente destruí, e ora ei ta bini un fin na tur e kosnan akí.”


Despues ku e tempu stipulá a pasa, ami, Nebukadnèsar, a hisa kara wak shelu i mi a haña mi sintí bèk. E ora ei mi a alabá e Dios Altísimo i mi a duna gloria na Esun ku lo t'ei pa semper. Su reinado lo dura te den eternidat i lo ta pa tur generashon.


i komprondé ku Abo so yama SEÑOR, alsá altu riba tur hende.


Henter mundu ta di Dios ku tur loke ta den dje, tera ku tur hende ku ta biba riba dje.


Asina Yefta a mir'é, el a ranka su paña kibra di fèrdrit i a grita: ‘Ai, mi yu dushi, bo ta hasi mi hopi doló i bo ta kousa di mi desgrasia. Pero mi a hasi un promesa na SEÑOR i awor mi tin ku kumpli.’


Mi ta hura ku mi man na laria: mes sigur ku Mi ta Dios eterno,


Lo Mi hiba boso e pais ku Mi a primintí bou di huramentu na Abraham, Isak i Yakob. Mi ta duna boso e komo propiedat. Mi ta SEÑOR!” ’


Pasobra tur oro i plata ta di Mi, SEÑOR soberano.


Wèl, ata loke Dios altu i elevá ta bisa, e Dios ku tin nòmber santu i ta biba pa semper: ‘Mi ta biba den shelu, den santidat inalkansabel, pero tambe huntu ku esnan abatí i di kurason humilde. Mi ta duna nan speransa i kurashi di nobo!


Aya na Beer-Shèba, Abraham a planta un tamarisko i a invoká nòmber di SEÑOR, e Dios Eterno.


Tempu Abram tabatin 99 aña, SEÑOR a aparesé n'e i a bis'é: ‘Ami ta Dios Todopoderoso; sòru pa semper bo obedesé Mi i biba un bida perfekto den mi bista.


Rei di Sódoma a bisa Abram: ‘Duna mi e hendenan i abo keda ku tur kos.’


Hura na SEÑOR, e Dios di shelu i di tera, ku lo bo no buska un mucha muhé pa mi yu Isak aki na Kanaan, kaminda mi ta biba.


Eliseo a kontestá: ‘Mi ta hura pa bida di SEÑOR ku mi ta sirbi, ku mi no ta aseptá nada.’ Maske kuantu Naaman a insistí pa el a aseptá algu, el a keda nenga.


kende nan boka ta blo saka mentira i ku ta hisa man pa hura falsu.


libra mi for di gara di strañeronan, kende nan boka ta saka blo mentira i ku ta hisa man pa hura falsu.


Komprondé bon ku ta di SEÑOR, boso Dios, shelu infinito i mundu ku tur loke tin riba dje ta.


El a manda poko mensahero bai bisa nan: ‘Dios bendishoná boso ku boso a demostrá Saul, boso shon, asina tantu bondat di der'é.


Na Bo ta toka tur grandesa, forsa, gloria, honor i mahestat, sí, tur loke tin den shelu i na tera; ta di Bo e reino ta. Bo ta alsá riba tur kos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite