Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Galatanan 1:8 - Papiamentu Bible 2013

8 Pero asta si nos mes òf un angel for di shelu prediká un otro evangelio na boso, diferente for di esun ku nos a prediká kaba, maldishon di Dios kai riba dje!

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 Pero asta si nos mes òf un angel for di shelu prediká un otro evangelio na boso, diferente for di esun ku nos a prediká kaba, maldishon di Dios kai riba dje!

Gade chapit la Kopi




Galatanan 1:8
23 Referans Kwoze  

Mi a bisa un be kaba i awor mi ta ripití: Si kualke hende mester prediká un evangelio ku ta diferente for di esun ku boso a aseptá, maldishon di Dios kai riba dje!


Maldishoná ta esun ku no ta stima Señor. Maranata — bini, nos Señor!


Asta maldishoná lo mi ke ta i separá for di Kristu, si esei lo benefisiá mi rumannan, esta mi kompatriotanan hudiu.


Despues lo E bisa esnan pará na su man robes: “Bai for di Mi, boso maldishoná pa Dios! Bai den e kandela eterno ku ta prepará pa diabel i su angelnan.


Nan ta mira hende muhé ku wowo di adulterio, i no ta kansa di hasi piká. Nan ta sedusí hende débil i nan ta eksperto den rankamentu di plaka fo'i hende; Dios su maldishon ta riba nan!


Nan a bai serka e saserdotenan importante huntu ku e ansianonan, i bisa nan: ‘Bou di huramentu nos a resa pa maldishon kai riba nos, si nos kome òf bebe algu promé ku nos mata Pablo.


Un hende ku ta kousa divishon bo mester atvertí un bia, si mester un bia mas. Despues di esei bo mester rechas'é.


Kristu a reskatá nos di e maldishon ku Lei di Moises ta trese dor di bira un maldishon pa nos motibu. El a bira un maldishon, pasobra Skritura ta bisa: ‘Maldishoná ta tur esnan ku muri kologá na un palu.’


P'esei mi ke pa boso sa ku niun hende ku ta papia guiá pa Spiritu di Dios, no por bisa: ‘Hesus ta maldishoná!’ Ni tampoko niun hende no por bisa: ‘Hesus ta Señor!’, si no ta Spiritu Santu ta gui'é.


Ma Pedro a kuminsá deklará bou di huramentu: ‘Maldishon di Dios kai riba mi, si mi ta gaña. Ami no konosé e hòmber ku boso ta papia di djE ei mes!’


Pasobra tur esnan ku ta konfia riba Lei di Moises pa haña salbashon ta maldishoná, ya ku Skritura ta bisa: ‘Maldishoná ta esun ku no ta kumpli fielmente ku tur loke ta den buki di Lei.’


Mi a zundra nan i maldishoná nan, mi a ranka kabei di algun di e hòmbernan i mi a pone nan hura pa Dios: ‘Nos lo no laga nos yu muhénan kasa ku nan yu hòmbernan ni nos lo no skohe un mucha muhé for di nan, ni pa nos mes, ni pa nos yu hòmbernan.’


Mahestat, skucha bo humilde sirbidó. Si ta SEÑOR ta pone mi rei kontra mi, E aseptá mi bida komo sakrifisio, pero si ta trabou di hende, laga SEÑOR su maldishon kai riba nan. Pasobra nan a saka mi for di tera i for di pueblo di SEÑOR i nan a bisa: “Bai sirbi otro dios!”


P'esei boso ta maldishoná i boso lo ta katibu pa semper. Boso lo kap palu i karga awa pa kas di mi Dios.’


el a bisa: ‘Malditu sea Kanaan! Lo e ta pió ku katibu di su rumannan!’


E profeta bieu a bisa: ‘Mi tambe ta profeta meskos ku bo. SEÑOR a manda un angel bisa mi hiba bo mi kas, pa bo kome pida pan i bebe awa.’ Pero gaña e tabata gañ'é.


SEÑOR soberano ta bisa: ‘No skucha loke e profetanan ta proklamá; nan ta yena boso ku speransa bashí. Ta nan mes a inventá e vishonnan, ku nan ta anunsiá boso, no ta di Mi nan ta bini.


Pa loke ta toka e ekspreshon “karga ku SEÑOR a pone riba nos”, no mester us'é mas. Mester usa e palabra “karga” solamente, ora ta trata di kos ku hende ta bisa. Hende ta trose palabra di Dios bibu, SEÑOR soberano, nos Dios.


Rumannan, mi ta roga boso pa tene kuidou ku esnan ku ta trese diskordia i ta pone otro hende kai den piká. Loke nan ta hasi ta bai kontra e siñansa risibí. Keda leu for di nan!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite