Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ezekiel 9:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Mi a tend'É bisa e otronan: ‘Bai su tras ora e ta pasa dor di siudat. Mata e habitantenan. No spar ningun hende, no tene duele di ningun hende.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Mi a tend'É bisa e otronan: ‘Bai su tras ora e ta pasa dor di siudat. Mata e habitantenan. No spar ningun hende, no tene duele di ningun hende.

Gade chapit la Kopi




Ezekiel 9:5
18 Referans Kwoze  

Ami, SEÑOR Dios, ta deklará lo siguiente: Mes sigur ku Mi ta Dios bibu, lo Mi feita Herusalèm chinu, pasobra boso a profaná mi tèmpel ku boso práktikanan repugnante i horibel. Lo Mi no spar ningun hende ni tene duele di ningun hende.


Ami, SEÑOR, a papia. E ta bai sosodé, Mi ta bai hasié. Lo Mi no duda, lo bo no skapa, Mi no tin duele. Lo bo haña kastigu segun bo echonan.’ Esei ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa.


P'esei Mi no ta spar ningun hende, Mi no tin duele. Nan lo karga konsekuensia di nan echonan.’


Pero lo Mi baha mi ira riba nan. Lo Mi no spar nan, Mi no tin duele di nan. Maske nan grita kon duru ku nan ke pa yudansa, Mi no ta skucha.’


Lo Mi no spar nada ni tin duele di ningun hende, pero kastigá boso pa loke boso a hasi. Boso lo karga konsekuensia di boso práktikanan repugnante. E ora ei boso lo rekonosé ku t'Ami, SEÑOR, ta kastigá boso.


Lo Mi no spar ningun hende ni tene duele di ningun hende, pero kastigá boso pa loke boso a hasi. Boso lo karga konsekuensia di boso práktikanan repugnante. E ora ei boso lo rekonosé ku t'Ami ta SEÑOR.


Pero SEÑOR soberano a revelá mi e mensahe akí: ‘Mi ta hura ku nunka boso no ta haña pordon dje piká akí.’ T'esaki Dios, SEÑOR soberano, a bisa mi.


Mi a tende SEÑOR soberano hura: ‘Nan mansionnan grandi i bunita lo keda bandoná, mayoria di nan lo bira ruina.


Elías a duna òrdu: ‘Kohe e profetanan di Baal, sòru pa ningun di nan no skapa!’ E ora ei a kohe nan prezu; Elías a hiba nan roi di Kishon i a laga kòrta nan garganta.


E dia promé ku yegada di Saul, SEÑOR a hasi e siguiente revelashon na Samuel:


El a bisa nan: ‘SEÑOR, Dios di Israel, ta ordená pa kada un di boso mara su spada na su sintura, pasa dor di e kampamentu di porta grandi pa porta grandi i mata ken ku boso topa, maske ta bo ruman, bo famia òf bo bisiña.’


Nan flechanan ta tumba hóbennan. Nan no konosé piedat ni pa yu resien nasí, ni nan no ta respetá mucha.


‘Lamuèrtè ta sintá na nos bentana, el a drenta den nos kas. Tantu mucha riba kaya komo hóben riba plenchi, tur e ta bari.’


El a duna e òrdu akí: ‘Pasa dor di siudat Herusalèm. Marka un señal riba frenta di tur hende ku ta suspirá i keha, pasobra nan ta keha pa motibu di tur e práktikanan repugnante di e siudat akí.’


Mata hende hòmber bieu, mucha hòmber i mucha muhé, hende muhé i mucha chikitu. Pero no mishi ku ningun hende marká ku e señal. Kuminsá na mi santuario.’ E ora ei nan a kuminsá ku e ansianonan ku tabata pará dilanti di tèmpel.


E vishon akí tabata manera e vishon ku mi a haña tempu mi mester a anunsiá destrukshon di Herusalèm i tambe manera e vishon ku mi a haña na riu di Kebar. Mi a kai bok'abou na suela


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite