Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ezekiel 7:9 - Papiamentu Bible 2013

9 Lo Mi no spar nada ni tin duele di ningun hende, pero kastigá boso pa loke boso a hasi. Boso lo karga konsekuensia di boso práktikanan repugnante. E ora ei boso lo rekonosé ku t'Ami, SEÑOR, ta kastigá boso.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 Lo Mi no spar nada ni tin duele di ningun hende, pero kastigá boso pa loke boso a hasi. Boso lo karga konsekuensia di boso práktikanan repugnante. E ora ei boso lo rekonosé ku t'Ami, SEÑOR, ta kastigá boso.

Gade chapit la Kopi




Ezekiel 7:9
13 Referans Kwoze  

Laman a duna e mortonan ku tabata den dje bèk, i morto i reino di morto a duna nan mortonan bèk, i a husga nan, kada un segun su echonan.


No gaña boso mes! Dios no ta laga niun hende hasi bofon di djE. Loke un hende sembra, e ta kosechá!


Skucha! SEÑOR ta yamando e siudat. Rèspèt pa su palabranan ta muestra di sabiduria. Skucha, pueblo i konseheronan di siudat!


Asina Dios a dal su pueblo. Pero apesar di esei Israel no a buska SEÑOR soberano.


Despues Mi ta entregá rei Sedekías di Huda, su ofisialnan i tur habitante di e siudat akí ku a sobrebibí pèst, guera i hamber, den poder di rei Nebukadnèsar di Babilonia, den poder di nan enemigunan ku ta buska nan pa mata. Nebukadnèsar lo mata nan, sin mizerikòrdia, sin duele ni kompashon. Marka mi palabra!”


SEÑOR a hasi loke El a propon'É pa hasi, El a kumpli ku su menasanan. Basta tempu pasá El a disidí di destruí bo, Herusalèm, awor El a hasié, sin mizerikòrdia. El a hasi e enemigunan kada be mas fuerte i awor nan ta gosa bo desgrasia.


Pronto Mi ta laga mi ira lòs i baha mi rabia riba boso; Mi ta bai sentensiá boso pa loke boso a hasi, kastigá boso pa boso práktikanan repugnante.


E dia ta yegando! Pèrdishon ta anunsiá su mes. Nan poder ta krese, nan orguyo ta floresé,


Lo laga boso paga pa boso aktonan inmoral i boso lo karga konsekuensia di boso pikánan ku e diosnan falsu. E ora ei boso lo rekonosé ku t'Ami ta SEÑOR Dios.’


E ora ei Mi ta dal nan kibra kontra otro manera butishi, mayornan kontra yu. E ora ei nan lo mira. No tin nada ku por stòp Mi di destruí nan, ni kompashon, ni duele, ni mizerikòrdia.’


Mi ta bai kastigá bo, bo desendientenan i funshonarionan pa nan malisia. Mi ta bai manda riba boso, tur siudadano di Herusalèm i habitantenan di Huda, tur desaster ku Mi a menasá boso kuné, pasobra niun hende no a skucha Mi.’


Ami, SEÑOR Dios, ta deklará lo siguiente: Mes sigur ku Mi ta Dios bibu, lo Mi feita Herusalèm chinu, pasobra boso a profaná mi tèmpel ku boso práktikanan repugnante i horibel. Lo Mi no spar ningun hende ni tene duele di ningun hende.


Lo dirti boso na Herusalèm manera ta dirti plata den un krosèt. E ora ei boso lo rekonosé ku t'Ami, SEÑOR, ta baha mi rabia riba boso.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite