Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ezekiel 23:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Tempu nan tabata hóben ainda, nan a biba bida di prostituta kaba na Egipto. Aya a karisiá nan pechu, aya a pasa man riba nan pechunan hóben.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Tempu nan tabata hóben ainda, nan a biba bida di prostituta kaba na Egipto. Aya a karisiá nan pechu, aya a pasa man riba nan pechunan hóben.

Gade chapit la Kopi




Ezekiel 23:3
17 Referans Kwoze  

Asina e israelitanan lo stòp di ofresé sakrifisio na mal spiritu, ku nan sa adorá sin tene bèrgwensa di kibra fieldat ku Dios. Esaki ta un lei permanente pa tur generashon israelita.’


Ku tur bo práktikanan repugnante i bo bida komo muhé di bida bo no a kòrda niun ratu mas riba e tempu ku bo tabata yòn, tempu bo tabata sapatiá sunú den bo sanger.


Asina ta, tene rèspèt di SEÑOR i sirbiÉ ku sinseridat i fieldat; deshasí di e diosnan ku boso antepasadonan a sirbi na e otro banda di riu Eufrat i na Egipto. Sirbi SEÑOR.


E ora ei lo Mi dun'é su hòfinan di wendrùif bèk i vaye di Akor Mi ta hasi un porta di speransa. Lo e korespondé mi amor manera tempu e tabata yòn, manera tempu el a sali for di Egipto.


Oholiba, bo tabata deseá e aktonan inmoral bergonsoso di bo hubentut, tempu e egipsionan tabata karisiá bo pechu, tempu nan tabata pasa man riba bo pechunan hóben.’


Pero no tabatin manera pa e stòp. E tabata komport'é meskos ku den su hubentut na Egipto.


E no a stòp ku e aktonan inmoral ku el a kuminsá kuné na Egipto. Aya kaba el a laga hòmber drumi kuné, pasa man riba su pechunan i sasia nan pashon kuné.


Pero nan a lanta kontra Mi i no ker a skucha Mi; ningun hende no a tira e imágennan repugnante ku e tabata adorá afó òf a bira lomba pa e diosnan falsu di Egipto. P'esei Mi ker a laga nan sinti mi ira i baha mi rabia riba nan, aya na Egipto.


Boso ta kòrda ku nos tabata biba na Egipto i ku despues nos a pasa den region di diferente nashon.


Nan kadaver lo ta bentá den kaya grandi di e gran siudat, kaminda a krusifiká nan Señor tambe. E nòmber simbóliko di e siudat ei ta Sódoma i Egipto.


El a kometé adulterio ku diosnan di palu i di piedra i el a profaná henter e pais ku su aktitut kabes habrí.


Esun mayó tabata yama Ohola, su ruman muhé Oholiba. Mi a tuma nan komo esposa i nan a pone yu hòmber i yu muhé na mundu. Loke ta nan nòmber: Ohola ta Samaria, Oholiba ta Herusalèm.


Mi a pensa den Mi mes: Nan ta bai asta serka un muhé gastá asina, nan ke drenta ku un hende asina?


Esaki ta e promé kos ku SEÑOR a bisa Hoséas. SEÑOR a bis'é: ‘Bai kasa ku un muhé kabes habrí; e yunan ku bo haña kuné, lo ta mes infiel ku nan mama. Bo mester hasi e kos akí pasobra e pais akí ta infiel na Mi i ta kore tras di otro dios.’


Pero e ora ei bo a bai konfia riba bo bunitesa i bo a usa bo fama pa bira un muhé di bida. Bo a ofresé bo enkantonan na tur hòmber ku a pasa, ku tabata ke; nan por a gosa di bo enkantonan!


I Mi a bisa nan: “Benta e diosnan falsu repugnante afó ku boso ta adorá i no drenta ku e diosnan falsu di Egipto. T'Ami, SEÑOR, ta boso Dios.”


Lo bo beb'é te den bòm, mord'é kibra i habri bo pechunan ku e skèrfnan. Ami, SEÑOR, a papia.’ Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite