Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ezekiel 12:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Abo, hende, paketá loke lo bo ke bai kuné komo eksiliado i bai den dia for di aki un otro lugá komo si fuera ta den eksilio bo ta bai. Sòru pa tur hende por mira bo. Podisé nan wowo habri e ora ei, pasobra nan ta un pueblo rebelde.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Abo, hende, paketá loke lo bo ke bai kuné komo eksiliado i bai den dia for di aki un otro lugá komo si fuera ta den eksilio bo ta bai. Sòru pa tur hende por mira bo. Podisé nan wowo habri e ora ei, pasobra nan ta un pueblo rebelde.

Gade chapit la Kopi




Ezekiel 12:3
24 Referans Kwoze  

Podisé e hendenan di Huda ta drecha nan bida, ora nan tende kua desaster Mi tin idea di manda pa nan. E ora ei lo Mi pordoná nan maldat i nan pikánan.’


i e mester koregí esnan ku ta kontra dje ku suavidat. Pasobra tal bes Dios por duna e hendenan ei oportunidat di kombertí i yega na un konosementu real di e bèrdat.


Podisé nan lo tende di bo i bandoná mal kaminda. E ora ei lo Mi haña duele ku Mi tabatin intenshon di manda desaster riba nan pa nan mal komportashon.


Doño di e hòfi a pensa den su mes: “Kiko mi tin ku hasi? Mi ta manda mi yu stimá, por ta e sí nan ta respetá.”


Podisé e ora ei nan lo supliká SEÑOR pa tene mizerikòrdia ku nan i nan lo kita for di mal kaminda. Pasobra e furia ardiente ku SEÑOR a menasá e pueblo akí kuné, ta teribel.’


Herusalèm, o Herusalèm! Abo ku ta mata e profetanan i piedra e mensaheronan ku Dios a manda serka bo. Kuantu be Mi no a deseá di hunta bo hendenan, manera un mama galiña ta hala su puitunan bou di su ala. Ma bo no a laga Mi.


Bisa nan: SEÑOR, mi Dios, ta bisa: Mes sigur ku Mi ta Dios bibu, Mi no ta keda kontentu ora un hende malbado muri. Al kontrario, Mi ta preferá e kombertí i keda na bida. Kombertí, drecha boso bida! Pasobra pakiko boso lo muri, pueblo di Israel?


SEÑOR a bis'é: ‘Traha un yugo di palu ku soga na dje i pone e yugo ei riba bo lomba.


Ai, mare mi pueblo a skucha Mi i Israel por a sigui mi kamindanan!


Si nan tabata un tiki sabí, nan lo mester a komprondé kon lo para ku nan.


Mare ta semper nan tabatin tantu rèspèt di mi i semper nan tabata asina dispuesto na kumpli ku mi mandamentunan. E ora ei semper lo bai nan i nan desendientenan bon.


Hendenan di Herusalèm, di tur banda boso enemigunan ta sitia boso! Piki boso bulchi.


Ta te ora Mi papia ku bo atrobe, lo bo por papia atrobe. E ora ei lo bo papia ku nan na mi nòmber, na nòmber di SEÑOR Dios. Es ku ke skucha, lo skucha; es ku no ke skucha, lag'é keda sin skucha anto, pasobra nan ta un pueblo rebelde.’


Mi a hasi loke a ordená mi. Den dia mi a hiba mi ekipahe pa eksilio pafó. Tardesitu mi a traha un buraku den muraya ku mi mannan. Den sukú mi a pasa mi ekipahe pafó i a disparsé ku e ekipahe riba mi skouder miéntras nan tabata mira mi.


i ora nan sinti bèrgwensa di tur loke nan a hasi, konta nan e ora ei di e plan di tèmpel: e partishon, salidanan, entradanan, i tur regla i stipulashon ku ta konta pa e tèmpel. Skibi nan den nan presensia, di manera ku nan ta kumpli kuidadosamente ku nan.


pero niun hende no a tende di nan, niun hende no a paga tinu. Boso ta pió ku boso antepasadonan, boso no ke baha kabes pa Mi.


Lo Mi laga bo lenga keda pegá na bo shelu di boka; lo bo keda muda i lo bo no por skual e pueblo mas, pasobra ta un pueblo rebelde.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite