Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ezekiel 12:12 - Papiamentu Bible 2013

12 E prínsipe ku ta goberná nan, lo pone su ekipahe den sukú riba su skouder i disparsé dor di un buraku ku nan ta traha p'e den muraya. Lo e tapa su kara, pasobra lo e no bolbe mira e pais mas.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 E prínsipe ku ta goberná nan, lo pone su ekipahe den sukú riba su skouder i disparsé dor di un buraku ku nan ta traha p'e den muraya. Lo e tapa su kara, pasobra lo e no bolbe mira e pais mas.

Gade chapit la Kopi




Ezekiel 12:12
11 Referans Kwoze  

Ora ku rei Sedekías di Huda i tur su sòldánan a mira loke a pasa, nan a hui bai. Den anochi nan a bandoná e siudat via e hardin di palasio real, pasa pa e porta ku tabata konektá e dos murayanan na otro i hui bai vaye di Yordan.


e sòldánan di Nebukadnèsar a habri un buraku den e muraya di siudat. Ounke e kaldeonan akí tabata rondoná e siudat, rei Sedekías i tur e sòldánan a logra hui den anochi dor di e porta meimei di e dos murayanan, banda di hardin di rei. Nan a kohe direkshon di vaye di Yordan.


Pone bo ekipahe miéntras nan ta mira bo riba bo skouder i sali bai den sukú; tapa bo kara di manera ku bo no por mira suela; pasobra Mi ta hasi bo un señal pa e pueblo di Israel.’


e sòldánan di Nebukadnèsar a habri un buraku den muraya di siudat. Ounke e babilonionan tabata rondoná e siudat, rei Sedekías i tur e sòldánan a logra hui den anochi dor di e porta meimei di e dos murayanan, banda di hardin di rei. Nan a kohe direkshon di vaye di Yordan.


Dies dia despues Yeremías a risibí un kontesta di SEÑOR.


Pero pa loke ta trata rei Sedekías di Huda, e polítikonan rònt di dje, e pueblo ku a keda atras na Herusalèm, tur ku no a bandoná e pais i tur ku a establesé nan mes na Egipto: Mi ta bai trata nan meskos ku sa hasi ku figo malu ku no ta kos di kome.


Nebukadnèsar lo bai Bábel kuné i lo e keda ei te dia Mi regla su kuenta.’ T'esaki SEÑOR a anunsiá. El a bisa tambe: ‘Maske boso bringa kontra e babilonionan, boso no ta gana tòg.’


Un dia rei Sedekías a laga nan trese Yeremías den sekreto su kas i a puntr'é: ‘Bo tin un mensahe di SEÑOR pa mi?’ Yeremías a rospondé: ‘Sí!’ I el a añadí: ‘Lo bo ta entregá den man di rei di Babilonia.’


Hiba bo ekipahe den dia pafó, di manera ku tur hende por mir'é. I bo mes sali bai tardesitu, ora bira mas fresku, di manera ku nan por mira bo. Sali komo si fuera ta den eksilio bo ta bai.


Ora nochi tabata sera, nan a bai e kampamentu arameo. Pero ora nan a yega na e tèntnan ku tabata na rant di e kampamentu, nan a ripará ku no tabatin ningun hende ei.


Den anochi ladronnan ta drenta kas, via buraku ku nan ta habri den muraya; di dia nan ta skonde nan n' sa mes kon lus di dia ta.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite